KaZeo
+
aminadu1007
Follow me
Join now
Accueil » Prénom japonais » Prénom japonais+signification
  Articles de cette rubrique :
 

Prénom japonais+signification

Forme de politesse :


San (さん) :

C'est le plus neutre de tous ces suffixes. Celui à utiliser si vous ne savez pas lequel choisir. On le traduit très souvent par Monsieur, Madame ou Mademoiselle mais il faut bien voir que ne considérer que cette possible traduction serait très réducteur (c'est ça qui est complexe). Ainsi, on utilisera san aussi bien pour parler à un inconnu, à un camarade de classe ou à un commerçant que pour se reférer à des animaux. Un enfant dira assez souvent tori-san (
~さん) pour parler d'un oiseau ou nezu-san (~さん) pour une souris. Le suffixe san peut alors se retrouver derrière des termes très différents : à la fois des noms de famille, des prénoms, des surnoms ou pseudonymes, des professions (uriko-san (売子~さん) pour parler à un vendeur) ou des titres divers (shichô-san (市長~さん) pour parler à un maire).
C'est tellement neutre qu'on pourra même l'utiliser parfois derrière des noms de magasins ou même d'aliments.
On évitera cependant de l'utiliser vis à vis d'un supérieur hiérarchique quelconque ou bien dans des réunions formelles.


Han (
はん) :

han est un équivalent de san utilisé dans le dialecte du Kansai, plus précisément dans la région de Kyôto.

Je rapelle au passage que la région du Kansai (Kansai-chihô) est une des régions les plus prospères du Japon qui contient notamment les villes de Kyôto, Ôsaka, Kôbe et Nara.

Kun (
) :

On utilise généralement ce suffixe pour parler à un garçon plus jeune ou du même âge que nous-même. Cependant, dans certains contextes (à l'école, au sein d'une entreprise, ... dans un contexte de camaraderie en somme) un homme (garçon) pourra l'utiliser pour s'adresser à une fille de son âge ou plus jeune que lui. Ce ne sera par contre normalement jamais utilisé entre deux femmes.
L'utilisation de kun est légèrement moins polie et moins neutre que pour san. On ne peut en revanche pas non plus considérer que ce soit le signe d'une grande affection (c'est entre les deux on va dire et ça le sera plus ou moins en fonction de la situation).

Chan (
ちゃん) :

Au départ je crois que ce terme provient d'un problème de prononciation chez les très jeunes enfants. En effet, les petits japonais ont généralement du mal à prononcer les s correctement et les remplacent souvent par des ch. Du coup, chan est une déformation de san dans la bouche des enfants. Ce ne sera cependant pas uniquement utilisé par des enfants. En effet, un adulte l'utilisera également pour s'adresser à un jeune enfant et, par dérivation, ça a un certain côté "mignon" qui fait qu'on l'utilisera à la place de san pour le rendre plus affectueux. Il peut même arriver que ça se traduise par un mot du genre chéri(e) dans certains cas.
À noter que par la même occasion beaucoup de termes comme onïsan, obâsan, okâsan, ojïsan, ou otôsan y vont de leur dérivation également, toujours dans un sens plus affectueux (obâchan = mamie ou mémé par exemple alors que obâsan se traduira par grand-mère)

Chin / Tan (
ちん / たん) :

Ces deux suffixes, assez peu utilisés, sont tous deux des déformations de chan et s'utilisent peu ou prou de la même façon.


Sama (
) :

Sama est un suffixe déjà beaucoup plus solennel. C'est une marque de profond respect qu'il est convenu d'utiliser lorsque l'on s'adresse à un supérieur quelconque. On placera donc sama derrière le nom d'un supérieur hiérarchique, derrière celui d'un nôble de haut rang, derrière celui d'un dieu ou d'une déesse mais on l'utilisera également pour parler à un client de son magasin ou pour s'adresser à quelqu'un à qui l'on voue une certaine admiration (chanteur, acteur ou artiste divers par exemple).

À noter également que l'on écrira sama dans les adresses postales et que ça se retrouve beaucoup dans les adresses emails utilisées dans le monde du travail.
Enfin, on peut également l'utiliser de façon arrogante en parlant de soi comme dans ore-sama (ore = je [pour un homme]).

Chama (
ちゃま) :

Chama est à sama ce que chan est à san. On l'utilisera quasi exclusivement pour s'adresser à une personne âgée.


Senpai (parfois écrit sempai dans certaines méthodes de romanisation) / Kôhai (
先輩 / 後輩) :

Un senpai est quelqu'un qui a plus d'expérience qu'un autre dans un certain domaine. Kôhai en est la réciproque (quelqu'un qui a moins d'expérience). La plupart du temps c'est utilisé dans un contexte scolaire (les élèves des classes supérieures sont alors vos senpai et ceux des classes inférieures sont vos kôhai) ou dans les clubs de sport (ça se joue alors en nombre d'années au club, ou plutôt en nombre d'années d'expérience dans le sport considéré). Mais on peut également élargir ça à n'importe quel autre domaine qui pourrait s'y prêter.

Lorsque l'on s'adresse à un senpai on précisera alors senpai derrière son nom au lieu d'utiliser san ou sama. Kôhai est plus rarement précisé et un senpai s'adressera à l'un de ses kôhai en utilisant kun ou chan par exemple. Le fait d'utiliser kôhai comme suffixe peut d'ailleurs être perçu comme de la condescendance voire même être très insultant.
À noter que les relations senpai/kohai dépendent du nombre d'années d'expérience dans un certain domaine et non de l'âge des personnes. Ainsi, si un japonais de 14 ans m'apprenait le Go, il serait alors mon senpai.
Précisons également qu'en cas de même ancienneté on parle alors de dohai.


Sensei (
先生) :

Sensei se traduirait en français par docteur ou professeur. On englobe là-dedans tout ce qui est enseignants ou médecins, ainsi que toutes les personnes ayant un titre de Docteur ou de Professeur. On peut également s'en servir pour parler d'hommes politiques ou d'avocats et par extension on utilisera le terme sensei en s'adressant à n'importe qui ayant atteint un certain niveau de compétence dans un domaine précis (à ce niveau ça s'utilise un peu comme senpai mais en beaucoup plus fort). On pourra alors trouver ce suffixe derrière des noms d'écrivains, d'acteurs ou de chanteurs également.


Shi (
) :

Shi est un suffixe très formel mais également assez neutre. On l'emploiera en fait de façon polie pour s'adresser, principalement par courrier, à quelqu'un que l'on n'a encore jamais rencontré en personne.
Ce terme est un peu plus qu'un suffixe en fait, puisqu'une fois que l'on s'est adressé à la personne concernée en ayant placé une fois shi après son nom, on peut ensuite omettre son nom et n'utiliser que shi pour l'évoquer.

Dono (
殿) :

Dono est un suffixe qui n'est actuellement plus vraiment utilisé (à part peut-être dans la cérémonie du thé) mais que les amateurs de manga ou d'anime (surtout ceux qui aiment les histoires de samurai) ont forcément déjà entendu.
On le traduit généralement par seigneur ou maître.
C'est une sorte d'intermédiaire entre san et sama mais c'est également beaucoup utilisé entre deux nobles de même rang.
On peut parfois entendre tono à la place de dono. C'est une question de prononciation et/ou de transcription et le kanji utilisé est tout le temps le même (
殿).


(Féminin)Ado

(Féminin)Aeka

(Féminin)Aeri

(Féminin)Agyoku

(Féminin)Ahiko

(Féminin)Ai : amour

(Masculin) Aīchirō

(Masculin) Aijirō

(Féminin)Aika

(Féminin)Aiko : enfant de l'amour

(Féminin)Aimi

(Féminin)Ainoko

(Féminin)Airi

(Masculin) Akahiko

(Féminin)Akako : enfant rouge

(Féminin)Akane : fleur rouge foncé

(Féminin)Akari

(Masculin) Akebono

(Féminin)Akeko : enfant de beauté

(Mixte) Akemi : beauté éclatante ou joli crépuscule

(Féminin)Akeru

(Mixte) Aki : automne

(Féminin)Akie

(Masculin) Akiharu

(Masculin) Akihiko : garçon brillant

(Masculin) Akihiro

(Masculin) Akihito

(Féminin)Akiho

(Masculin) Akīchi

(Masculin) Akiji

(Masculin) Akikazu : harmonie printanière

(Féminin)Akiko : enfant de l'automne

(Masculin) Akimasa

(Féminin)Akimi : beauté printanière

(Féminin)Akina

(Féminin)Akinaru

(Féminin)Akino

(Masculin) Akinobu

(Masculin) Akinori

(Masculin) Akio : brillant

(Mixte) Akira : intelligent

(Masculin) Akirō

(Féminin)Akisa : sable de l'automne

(Féminin)Akise

(Féminin)Akiyo

(Masculin) Akiyoshi : bon printemps

(Féminin)Akko

(Masculin) Ako

(Féminin)Akumi

(Féminin)Amago

(Féminin)Amako : enfant de la pluie

(Féminin)Amami : belle pluie

(nom féminin)Amane

(Féminin)Amari

(Féminin)Amaya : pluie nocturne

(Féminin)Ami

(Féminin)Amī

(Féminin)Amiko

(Féminin)Amiri

(Féminin)An

(Féminin)Aneko : soeur aînée

(Féminin)Anī

(Féminin)Anju

(Féminin)Anna

(Féminin)Annu

(Féminin)Anon

(Féminin)Anri

(Féminin)Anzu : abricot

(Féminin)Aoi : bleu

(Féminin)Aoko : enfant bleue

(Féminin)Aona

(Féminin)Apapa

(Féminin)Arako

(Féminin)Arami

(Féminin)Arata

(Féminin)Ari

(Féminin)Arie

(Masculin) Arihito

(Masculin) Arīchi

(Féminin)Arika

(Féminin)Ariko

(Féminin)Arimi

(Féminin)Arisa

(Féminin)Arisu

(Féminin)Aritsune

(Masculin) Arō

(Féminin)Aru

(Féminin)Arumi

(Féminin)Asa : matin, aube

(Féminin)Asae

(Féminin)Asaeda

(Féminin)Asago

(Masculin) Asagorō : cinquième matin

(Masculin) Asajirō : matin (pour 2nd fils)

(Féminin)Asaka

(Masculin) Asaki : espoir matinal

(Féminin)Asako : enfant du matin (ou né le matin)

(Féminin)Asami : mer du matin

(Masculin) Asano

(Masculin) Asatarō

(Féminin)Asayo

(Masculin) Asayoshi : bon matin

(Mixte) Asuka

(Féminin)Atari

(Féminin)Atsu

(Féminin)Atsue

(Masculin) Atsuhiko

(Masculin) Atsuhito

(Masculin) Atsuji

(Féminin)Atsuko

(Féminin)Atsumi

(Masculin) Atsuo

(Masculin) Atsushi

(Masculin) Atsutoshi

(Féminin)Atsuyo

(Féminin)Aya

(Féminin)Ayae

(Féminin)Ayaha

(Masculin) Ayahito

(Féminin)Ayaka

(Féminin)Ayaki

(Féminin)Ayako

(Mixte) Ayame : iris

(Féminin)Ayami

(Féminin)Ayana

(Féminin)Ayane

(Féminin)Ayano

(Féminin)Ayanomiya

(Mixte) Ayao

(Féminin)Ayu

(Féminin)Ayuka

(Féminin)Ayuki

(Féminin)Ayuko

(Féminin)Ayumi

(Mixte) Ayumu

(Féminin)Azami : fleur de chardon

(Féminin)Azukiyo

(Féminin)Azumi

(Féminin)Azusa

(Féminin)Awako



B

(Féminin)Ban

(Féminin)Banana

(Féminin)Beniko : enfant rouge (couleur du zinc)

(Féminin)Benten

(Féminin)Beruno

(Féminin)Bibari

(Féminin)Botan : pivoine

(Masculin) Bun'ichirō

(Féminin)Bunjaku

(Masculin) Bunjirō

(Féminin)Bunko

(Féminin)Bunmi

(Masculin) Bunshichi


C

(Féminin)Chachami

(Féminin)Chami

(Féminin)Chiaki : terre d'automne

(Féminin)Chibana

(Féminin)Chidori

(Féminin)Chidzu

(Féminin)Chidzue

(Féminin)Chidzuko

(Féminin)Chidzuru

(Féminin)Chidzuyo

(Féminin)Chie

(Féminin)Chiei

(Féminin)Chieka

(Féminin)Chieki

(Féminin)Chieko

(Féminin)Chiemi

(Féminin)Chieno

(Féminin)Chieri

(Féminin)Chifumi

(Féminin)Chiga

(Féminin)Chigusa

(Féminin)Chiharu : mille printemps

(Mixte) Chihiro : très profond(e)

(Féminin)Chihisa

(Féminin)Chiho

(Féminin)Chihoko

(Féminin)Chī

(Féminin)Chīko

(Féminin)Chika : sagesse

(Féminin)Chikae

(Féminin)Chikage

(Masculin) Chikāki

(Féminin)Chikako : enfant de sagesse

(Masculin) Chikamasa

(Masculin) Chikanori

(Masculin) Chikashi

(Féminin)Chikayo

(Féminin)Chiko

(Féminin)Chiku

(Féminin)Chima

(Féminin)Chimaki

(Féminin)Chimako

(Féminin)Chimari

(Féminin)Chinami

(Féminin)Chinatsu : mille étés

(Féminin)Chiori

(Féminin)Chisa

(Féminin)Chisako

(Féminin)Chisaku

(Féminin)Chisato : terre natale

(Féminin)Chiseko

(Féminin)Chishiko

(Féminin)Chitae

(Féminin)Chitose

(Féminin)Chitoyo

(Féminin)Chitsuko

(Féminin)Chiwa

(Féminin)Chiya

(Féminin)Chiyako

(Féminin)Chiyami

(Féminin)Chiyo : mille générations

(Féminin)Chiyoe

(Féminin)Chiyoko : enfant de mille générations

(Féminin)Chiyomi

(Féminin)Chiyono

(Féminin)Chiyui

(Féminin)Chiyuki

(Féminin)Chiyumi

(Féminin)Chizato

(Féminin)Chizu : mille cigognes

(Féminin)Chizuko : enfant de mille cigognes

(Féminin)Cho : crépuscule

(Féminin)Chōchō

(Masculin) Chōhachirō

(Masculin) Chōichirō

(Masculin) Chōji

(Masculin) Chōjirō

(Féminin)Chōko : enfant du crépuscule

(Masculin) Chōmei : célèbre

(Masculin) Chūichirō

(Masculin) Chūji

(Masculin) Chūjirō

(Masculin) Chūshichirō



D

(Mixte) Dai : grand

(Masculin) Daīchi : petit-fils aîné

(Masculin) Daīchirō

(Masculin) Daijirō : grand (pour le second fils)

(Masculin) Daiki : grand espoir

(Masculin) Dairō

(Masculin) Daisuke

(Masculin) Dake)

(Masculin) Dan

(Masculin) Denjirō

(Féminin)Dosanko


E

(Féminin)Eba

(Féminin)Ebiko

(Féminin)Ebisu

(Féminin)Echiko

(Masculin) Eeichi

(Masculin) Egi

(Masculin) Eihachirō

(Masculin) Eihiko

(Masculin) Eiichi

(Masculin) Eiichirō

(Masculin) Eiji

(Masculin) Eijirō

(Masculin) Eikichi

(Féminin)Eiko

(Féminin)Eimi

(Masculin) Eisaburō

(Masculin) Eisaku

(Féminin)Eishi

(Masculin) Eishirō

(Masculin) Eita

(Masculin) Eitarō

(Masculin) Eizaburō

(Féminin)Ema

(Féminin)Emako

(Féminin)Emi : beauté bénie/divine

(Féminin)Emiko enfant de beauté bénie/divine

(Féminin)Emiri

(Féminin)Emu

(Féminin)Ena

(Féminin)Enako

(Masculin) En'ichi

(Féminin)Ere

(Féminin)Eri

(Féminin)Eria

(Féminin)Erika

(Féminin)Eriko

(Féminin)Erina

(Féminin)Eririn

(Féminin)Eru

(Féminin)Esa

(Féminin)Eshiko

(Féminin)Etsiko

(Masculin) Etsō

(Féminin)Etsu : plaisir

(Masculin) Etsujirō : plaisir (pour le second fils)

(Masculin) Etsukazu : plaisir de l'harmonie, de la paix

(Féminin)Etsuko : enfant du plaisir

(Féminin)Etsumi

(Féminin)Etsuo

(Féminin)Etsuyo



F

(Mixte) Fubuki : tempête de neige

(Féminin)Fudeko

(Féminin)Fudzuki

(Féminin)Fueko

(Féminin)Fuifui

(Féminin)Fujie

(Masculin) Fujīchirō

(Féminin)Fujiko

(Féminin)Fujimi

(Féminin)Fujino

(Féminin)Fujiyo

(Féminin)Fukami

(Féminin)Fuki

(Féminin)Fukiko

(Féminin)Fuku: Bonheur

(Masculin) Fukujirō

(Féminin)Fukuju

(Féminin)Fukuko

(Féminin)Fukumi

(Féminin)Fukuno

(Masculin) Fukuto

(Féminin)Fukuyo

(Féminin)Fumei

(Féminin)Fumi : écrit, littérature

(Féminin)Fumie

(Masculin) Fumihiro : grand écrit, grand littérature

(Masculin) Fumīchirō

(Masculin) Fumijirō : écrit, littérature (pour le second fils)

(Féminin)Fumika

(Masculin) Fumikazu : littérature harmonieuse

(Masculin) Fumikazurō

(Féminin)Fumiko : enfant de la littérature, de l'écrit

(Masculin) Fumimaro

(Féminin)Fumina

(Féminin)Fuminori : règle de la littéraure, de l'écrit

(Féminin)Fumio

(Féminin)Fumiya

(Féminin)Fumiyo

(Féminin)Fune

(Féminin)Furiko

(Féminin)Furuyahitomi

(Féminin)Fusa

(Féminin)Fusae

(Masculin) Fusaichirō

(Masculin) Fusajirō

(Féminin)Fusako

(Masculin) Fusanori

(Féminin)Fusayo

(Masculin) Fusayoshi

(Masculin) Fusazō

(Féminin)Futaba (prénom)

(Féminin)Futako

(Féminin)Futami

(Féminin)Futomi

(Féminin)Fuuko

(Féminin)Fuyo

(Féminin)Fuyu : hiver

(Féminin)Fuyuka : bel hiver

(Féminin)Fuyuko : enfant de l'hiver

(Féminin)Fuyumi



G

(Féminin)Gaiya : Terre-Mère

(Masculin) Gaku

(Masculin) Ganji

(Féminin)Gen source

(Masculin) Gen'ichirō

(Mixte) Genji (prénom)

(Masculin) Genjirō

(Masculin) Genki : source d'espoir

(Masculin) Genshirō

(Masculin) Genzaburō

(Masculin) Gentarō

(Masculin) Genzō

(Masculin) Giichi

(Masculin) Giichirō

(Féminin)Gin : argent

(Masculin) Gin'ichirō

(Masculin) Ginji : argent (pour le 2nd fils)

(Masculin) Ginjirō : argent (pour le second fils)

(Féminin)Ginko : enfant de l'argent

(Féminin)Ginnojō

(Masculin) Gintarō

(Masculin) Gisuke

(Masculin) Goichi

(Masculin) Gorō : cinquième

(Masculin) Goshikinuma

(Féminin)Gosuke

(Masculin) Gōichirō

(Masculin) Gōshi


H


Haa à Hij

(Féminin)Hachi : huit

(Féminin)Hachijōjima

(Féminin)Hachiko

(Féminin)Hachinoko

(Féminin)Hadzuki

(Féminin)Hagiko

(Féminin)Haiko

(Féminin)Hairi

(Masculin) Hajime

(Féminin)Hako

(Masculin) Hakkotsu

(Féminin)Hakuko

(Féminin)Hakuturu

(Féminin)Hama : ancien prénom : plage

(Féminin)Hamako enfant de la plage

(Féminin)Hamayo

(Féminin)Han

(Féminin)Hana : fleur

(Féminin)Hanae

(Féminin)Hanako : enfant de fleur

(Féminin)Hanayo

(Féminin)Haneki

(Féminin)Haneko

(Masculin) Hanjirō

(Masculin) Hanshirō

(Masculin) Hantarō

(Féminin)Haru printemps

(Masculin) Haruto

(Féminin)Harue : branche d'arbre

(Féminin)Haruhi

(Masculin) Haruhiko

(Féminin)Harui

(Féminin)Haruka : très éloigné

(Mixte) Haruki

(Féminin)Haruko : enfant du printemps

(Féminin)Harumi : beau printemps

(Féminin)Haruna

(Masculin) Harunobu

(Masculin) Haruo

(Féminin)Haruomi

(Masculin) Harushige

(Féminin)Haruyo

(Féminin)Hase

(Féminin)Hasuko

(Féminin)Hasumi

(Féminin)Hatano

(Féminin)Hatoko

(Féminin)Hataru : luciole

(Féminin)Hatsu : première née

(Féminin)Hatsue

(Mixte) Hatsuharu : début du printemps

(Masculin) Hatsuhiko

(Féminin)Hatsuka

(Féminin)Hatsuko

(Féminin)Hatsumi

(Féminin)Hatsuno

(Féminin)Hatsuyo

(Féminin)Haya : rapide

(Féminin)Hayaka

(Féminin)Hayami

(Masculin) Hayato

(Féminin)Hazuki

(Féminin)Hazumi

(Masculin) Heīchirō

(Masculin) Heijirō

(Féminin)Heisei

(Féminin)Hibari

(Mixte) Hide : supérieur

(Mixte) Hideaki : sage

(Masculin) Hideichirō

(Masculin) Hidejirō : supérieur (pour 2e fils)

(Mixte) Hideki

(Féminin)Hideko :enfant supérieur

(Féminin)Hidemi : beauté supérieur

(Masculin) Hidenori : loi supérieur

(Masculin) Hideo

(Masculin) Hiderō

(Masculin) Hidesaburō

(Masculin) Hidetarō

(Masculin) Hideto

(Masculin) Hidetoshi

(Féminin)Hifumi

(Féminin)Higashiko

(Féminin)Hijiri

(Masculin) Hiro



Hik à Hzz

(Féminin)Hikari : lumière

(Mixte) Hikaru

(Féminin)Hikiko

(Masculin) Hikozō

(Féminin)Himeka

(Féminin)Himeko

(Féminin)Himi

(Féminin)Himiko

(Féminin)Hina

(Féminin)Hinata

(Féminin)Hinae

(Féminin)Hinaki

(Féminin)Hinako

(Féminin)Hirako

(Masculin) Hiraku

(Féminin)Hirame

(Féminin)Hirari

(Féminin)Hiro : grand, étendu

(Masculin) Hirō

(Mixte) Hiroaki : long automne

(Mixte) Hirobumi

(Féminin)Hiroe

(Masculin) Hirofumi

(Masculin) Hiroharu : long printemps

(Masculin) Hirohide

(Masculin) Hirohiko

(Masculin) Hirohito

(Masculin) Hiroichi

(Masculin) Hiroji

(Féminin)Hiroka

(Masculin) Hirokazu

(Masculin) Hiroki

(Féminin)Hiroko : enfant généreux

(Masculin) Hiromasa

(Mixte) Hiromi

(Masculin) Hiromichi

(Masculin) Hiromitsu

(Masculin) Hiromu

(Féminin)Hirona

(Masculin) Hirondo

(Féminin)Hironobu

(Masculin) Hironori

(Masculin) Hiroshi : généreux ou franc

(Masculin) Hirosuke

(Masculin) Hiroto

(Masculin) Hirotsugu

(Féminin)Hiroyasu

(Féminin)Hiroyo

(Masculin) Hiroyuki

(Féminin)Hiruko

(Féminin)Hisa : résistance

(Féminin)Hisae

(Masculin) Hisahiko

(Masculin) Hisahiro

(Masculin) Hisaichi

(Masculin) Hisaichirō

(Masculin) Hisajirō

(Masculin) Hisaka : réservé

(Masculin) Hisakazu

(Féminin)Hisako

(Féminin)Hisami

(Masculin) Hisamitsu

(Masculin) Hisanaga

(Féminin)Hisano : longue plaine

(Féminin)Hisanori

(Masculin) Hisao

(Mixte) Hisashi

(Masculin) Hisasuke

(Masculin) Hisato

(Féminin)Hisayo

(Masculin) Hisayoshi

(Masculin) Hisayuki

(Féminin)Hitoha

(Féminin)Hitoko

(Féminin)Hitomi : pupille, oeil, prunelle

(Masculin) Hitoshi

(Féminin)Hitsujiko

(Féminin)Hiyoko

(Féminin)Hochimi

(Féminin)Hodzumi

(Féminin)Hokkaidō

(Féminin)Hokuto

(Féminin)Homi

(Féminin)Honami

(Féminin)Honoe

(Féminin)Honoka

(Féminin)Hoshi : étoile

(Féminin)Hoshie

(Féminin)Hoshiko : enfant des étoiles

(Féminin)Hoshiyo : nuit étoilée

(Féminin)Hosoka

(Féminin)Hotaru

(Masculin) Hōshun

(Féminin)Hyakuko



I

(Masculin) Ibiki

(Féminin)Ichi

(Féminin)Ichie

(Mixte) Ichigo: fraise

(Masculin) Ichigorō

(Féminin)Ichihime

(Féminin)Ichiho

(Féminin)Ichiko: sorcière

(Féminin)Ichine

Ichiro

(Masculin) Ichirō

(Masculin) Ichitarō

(Féminin)Ichiyo

(Féminin)Ichiyō

(Féminin)Izuko

(Féminin)Idzumi

(Masculin) Iekazu

(Féminin)Ieko

(Féminin)Ihoko

(Masculin) Īchirō

(Masculin) Ijūrō

(Féminin)Ikimi

(Féminin)Iko

(Féminin)Iku

(Féminin)Ikue

(Féminin)Ikuko

(Féminin)Ikumi

(Féminin)Ikuno

(Masculin) Ikuo

(Masculin) Ikurō

(Masculin) Ikutarō

(Féminin)Ikuyo

(Féminin)Imi

(Féminin)Imiko

(Mixte) Imoko

(Masculin) Inajirō

(Féminin)Inari

(Féminin)Ine

(Masculin) Inejirō

(Féminin)Ineko

(Féminin)Inoko

(Féminin)Inuko

(Féminin)Io

(Féminin)Iori

(Féminin)Iriko

(Féminin)Irina

(Masculin) Isaburō

(Féminin)Isako

(Féminin)Isami

(Féminin)Isamu

(Féminin)Isao

(Féminin)Iseko

(Féminin)Ishi

(Masculin) Ishihara

(Féminin)Ishiko

(Masculin) Ishitsugu

(Féminin)Iso

(Féminin)Isoko

(Féminin)Isuzu

(Masculin) Itachi

(Féminin)Ito

(Féminin)Itoe

(Féminin)Itoko

(Féminin)Itome

(Féminin)Itomi

(Féminin)Itō

(Féminin)Itoyo

(Masculin) Itsō

(Féminin)Itsu

(Féminin)Itsuka

(Féminin)Itsuki

(Féminin)Itsuko

(Féminin)Itsumi

(Masculin) Itsuo

(Féminin)Iwa

(Masculin) Iwadono

(Masculin) Iwajirō

(Féminin)Iwako

(Féminin)Iwami

(Masculin) Iwao

(Féminin)Iyo

(Féminin)Iyoko

(Féminin)Iyona

(Féminin)Iyori

(Féminin)Izuko

(Féminin)Izumi

(Féminin)Izumiko



J

(Féminin)Jineko

(Masculin) Jin'ichi

(Masculin) Jin'ichirō

(Féminin)Jinko

(Masculin) Jirokichi

(Masculin) Jirō : second fils

(Masculin) Jirōzaemon

(Féminin)Jitsuko

(Masculin) Jōichi

(Masculin) Jōji

(Masculin) Jōjirō

(Féminin)Jōko

(Masculin) Jōtarō

(Masculin) Juichi

(Masculin) Juichirō

(Masculin) Jun'ichi

(Masculin) Jun'ichirō

(Masculin) Junji

(Féminin)Juka

(Féminin)Jun

(Féminin)Juna

(Féminin)Junko : dévouée

(Mixte) Junnosuke

(Masculin) Junpei

(Masculin) Junrō

(Féminin)Junshi

(Masculin) Jūjirō

(Masculin) Jūraku

(Féminin)Junya

(Féminin)Juri

(Féminin)Juria



K


Ka à Ke

(Féminin)Kachiko

(Féminin)Kadzu

(Féminin)Kadzue

(Féminin)Kadzuko

(Féminin)Kadzumi

(Féminin)Kae

(Féminin)Kaede : érable

(Féminin)Kaeko

(Féminin)Kagami : miroir

(Féminin)Kagamiko : enfant du miroir

(Féminin)Kageno

(Féminin)Kageo

(Féminin)Kagome

(Masculin) Kahei : monnaie

(Féminin)Kaho

(Féminin)Kahoko

(Féminin)Kahori

(Féminin)Kahoru

(Féminin)Kahoruko

(Féminin)Kai

(Masculin) Kaichirō

(Masculin) Kaiichirō

(Féminin)Kaiko

(Masculin) Kaito

(Féminin)Kajimi

(Masculin) Kajirō

(Féminin)Kakami

(nom féminin), (i) (Mixte) Kakashi

(Féminin)Kakko

(Féminin)Kako

Kakuei

(Masculin) Kakujirō

(Féminin)Kakuko

(Féminin)Kakumi

(Masculin) Kamegorō

(Masculin) Kamejirō

(Féminin)Kameko enfant de tortue

(Féminin)Kameyo générations de tortues

(Féminin)Kamiko

(Masculin) Kan

(Féminin)Kana

(Féminin)Kanae

(Féminin)Kanako

(Féminin)Kaname

(Féminin)Kanami

(Féminin)Kanari

(Mixte) Kane (Masculin)en or (Féminin)accomplissements multiples

(Masculin) Kaneaki

(Masculin) Kanehiko

(Masculin) Kanejirō en or (pour le 2e fils)

(Féminin)Kaneko

(Masculin) Kanemochi

(Masculin) Kanemori

(Masculin) Kanenari

(Masculin) Kanenobu

(Masculin) Kaneo

(Masculin) Kanetada

(Masculin) Kanetsugu

(Masculin) Kaneyasu

(Masculin) Kaneyoshi

(Masculin) Kangorō

(Masculin) Kan'ichirō

(Masculin) Kanji

(Masculin) Kanjirō

(Féminin)Kanko

(Féminin)Kanmi

(Féminin)Kanna

(Féminin)Kano

(Féminin)Kanoko

(Féminin)Kanori

(Féminin)Kansai

(Masculin) Kantarō

(Masculin) Kanzaburō

(Féminin)Kaoko

(Féminin)Kaon

(Féminin)Kaori : parfum

(Féminin)Kaoriko : enfant du parfum

(Mixte) Kaoru : sentir bon

(Féminin)Kaoruko : enfant qui sent bon

Kappa

(Féminin)Karafuto

(Féminin)Karen

(Féminin)Kari

(Féminin)Karia

(Féminin)Kariko

(Féminin)Karin

(Féminin)Karina

(Féminin)Karuho

(Féminin)Karuta

(Féminin)Kasetsu

(Féminin)Kashi

(Féminin)Kasuga

(Féminin)Kasumi : brouillard

(Féminin)Katako

(Féminin)Katsako

(Masculin) Katsō

(Féminin)Katsu : victorieuse

(Féminin)Katsue

(Masculin) Katsuhide

(Masculin) Katsuhiko

(Masculin) Katsuhiro

(Féminin)Katsuhisa

(Masculin) Katsuichirō

(Masculin) Katsujirō : victoire (pour le 2e fils)

(Féminin)Katsuki : espoir de la victoire

(Féminin)Katsuko : enfant de la victoire

(Masculin) Katsumasa

(Mixte) Katsumi : beauté victorieuse

(Masculin) Katsunori

(Masculin) Katsuo : victorieux

(Masculin) Katsuya

(Féminin)Katsuyo : victoire pendant longtemps

(Féminin)Kawara

(Féminin)Kaya

(Féminin)Kayako

(Féminin)Kayo

(Féminin)Kayoko

(Féminin)Kayumi

(Féminin)Kazu : obéissante ou paix/harmonie

(Masculin) Kazuaki

(Masculin) Kazuchika

(Mixte) Kazue

(Féminin)Kazueko

(Masculin) Kazuei

(Féminin)Kazuha

(Masculin) Kazuhide : harmonie/paix supérieure

(Masculin) Kazuhiko

(Masculin) Kazuhiro : grande harmonie/paix

(Masculin) Kazuhisa

(Féminin)Kazuho

(Masculin) Kazuichirō

(Masculin) Kazuki : espoir de paix/harmonie

(Masculin) Kazukiyo

(Féminin)Kazuko : enfant de l'harmonie/la paix ou de l'obéissance

(Masculin) Kazumasa

(Féminin)Kazumi : belle harmonie/paix

(Masculin) Kazumichi

(Masculin) Kazumori

(Féminin)Kazuna

(Masculin) Kazunaga

(Féminin)Kazune

(Masculin) Kazunobu

(Masculin) Kazunori : loi de la paix/l'harmonie

(Masculin) Kazuo : Fils 1er né

(Féminin)Kazusa

(Masculin) Kazushi

(Masculin) Kazushige

(Masculin) Kazutaka

(Masculin) Kazuto

(Masculin) Kazutomo : ami de la paix/l'harmonie

(Masculin) Kazutoshi

(Mixte) Kazuya

(Féminin)Kazuyo

(Mixte) Kazuyoshi : bonne harmonie/paix

(Mixte) Kazuyuki

(Mixte) Kei : heureux ou vénération

Keigo

(Masculin) Keiichi

(Masculin) Keiichirō

(Masculin) Keiji

(Masculin) Keijirō : heureux (pour le 2e fils)

(Féminin)Keika

(Masculin) Keikichi

(Féminin)Keiko : respectueuse ou enfant heureuse

(Féminin)Keinojō

(Masculin) Keishi

(Masculin) Keishirō

(Mixte) Keisuke

(Masculin) Keita

(Masculin) Keitarō

(Masculin) Keizaburō

Keizō

(Masculin) Ken : épée

(Masculin) Ken'ichi

(Masculin) Ken'ichirō

(Masculin) Kenji

(Masculin) Kenjirō

(Masculin) Kenryō

(Masculin) Kenshi

(Masculin) Kenshirō

(Féminin)Kensuke

(Masculin) Kenta

(Masculin) Kentarō

(Masculin) Kento

(Masculin) Kenzō



Ki à Kz

(Masculin) Katsutoshi

(Masculin) Kiaki

(Féminin)Kichi : chanceuse ou satisfaite

(Féminin)Kichie

(Masculin) Kichigorō

(Féminin)Kichiko

(Féminin)Kie

(Féminin)Kieko

(Masculin) Kiichi

(Masculin) Kiichirō

(Féminin)Kiiko

(Masculin) Kijūrō

(Féminin)Kikako

(Féminin)Kiko

(Féminin)Kiku : chrysantème

(Féminin)Kikue

(Masculin) Kikujirō

(Féminin)Kikuko

(Féminin)Kikumi

(Féminin)Kikuna

(Féminin)Kikuno

(Féminin)Kikuo

(Féminin)Kikuyo

(Féminin)Kikuyoshi

(Féminin)Kikyō

(Féminin)Kimi : sans égale, bel arbre/espoir

(Féminin)Kimie

(Masculin) Kimihito

(Féminin)Kimika

(Masculin) Kimikazu

(Féminin)Kimiko : préférée

(Masculin) Kimio

(Masculin) Kimitomo : ami sans égal/préféré

(Masculin) Kimiyasu

(Féminin)Kimiyo : génération sans égale

(Mixte) Kin : or

(Féminin)Kina

(Féminin)Kinako

(Féminin)Kineko

(Masculin) Kin'ichirō

(Masculin) Kinjirō

(Masculin) Kinjūrō

(Féminin)Kinko

Kinmochi

(Masculin) Kinnori : loi dorée

(Féminin)Kinoko

(Masculin) Kintaichi

(Masculin) Kintaro : garçon doré

(Féminin)Kinu : soie

(Féminin)Kinue

(Féminin)Kinuko

(Féminin)Kinuyo

(Féminin)Kioi

(Féminin)Kirara

(Féminin)Kiri

(Féminin)Kirie

(Féminin)Kiriko

(Féminin)Kirin

(Masculin) Kirō

(Féminin)Kisa

(Féminin)Kisaki

(Masculin) Kisao

(Féminin)Kisara

(Féminin)Kisaragi

(Féminin)Kiseiko

(Féminin)Kiseko

(Féminin)Kisetsu

(Féminin)Kishiko

(Féminin)Kishin

(Masculin) Kisshōmaru

(Féminin)Kitako

(Masculin) Kitarō

(Masculin) Kitatsugu

(Masculin) Kitori

(Féminin)Kiugetsu

(Féminin)Kiwako

(Féminin)Kiyo : génération d'espoir/heureuse ou nuit d'espoir

(Féminin)Kiyoe

(Masculin) Kiyohiko

(Masculin) Kiyohisa

(Féminin)Kiyoka

(Féminin)[[Kiyoko] : efant propre

(Masculin) Kiyomasa

(Féminin)Kiyomi

(Féminin)Kiyora

(Mixte) Kiyoshi : pur(e)

(Féminin)Kiyotaka

(Masculin) Kiyotarō

(Masculin) Kiyoto

(Mixte) Kō enfant dévoué(e)

Kōbō

(Féminin)Kodama

(Féminin)Kofumi

(Féminin)Kofuyu

(Féminin)Kohagi

(Féminin)Kohana : enfant d'une fleur

(Féminin)Koharu

(Masculin) Kōhei

(Féminin)Koi

(Masculin) Koichi

(Masculin) Kōichi (oo et ou)

(Masculin) Koichirō

(Masculin) Kōichirō (oo et ou)

(Féminin)Koiko

(Masculin) Koitarō

(Féminin)Koito

(Masculin) Kōji (oo et ou)

(Masculin) Kōjirō

(Masculin) Kōki

(Féminin)Kōko

(Féminin)Kokoro

(Féminin)Koma : poney

(Féminin)Komae

(Féminin)Komaki

(Féminin)Komako : enfant du poney

(Masculin) Komao

(Féminin)Komari

(Féminin)Kōme : riz

(Masculin) Kōmei

(Féminin)Komichi

(Masculin) Kōmyō

(Féminin)Konami

(Féminin)Konatsu

(Masculin) Konishiki

(Féminin)Konomi

(Mixte) Kōnosuke

(Féminin)Konpira

Korekiyo

(Masculin) Kōrō

(Féminin)Kora

(Masculin) Kōsaburō

(Masculin) Koshi

(Mixte) Kōshi

(Masculin) Kōshichi

(Féminin)Koshiko

(Masculin) Kōshirō

(Féminin)Kosono

(Masculin) Kōsuke

(Féminin)Kosumo

(Féminin)Kosuzu

(Masculin) Kota

(Masculin) Kota

(Masculin) Kōtarō

(Féminin)Koto : harpe

(Féminin)Kotoe

(Féminin)Kotoko

(Féminin)Kotomi

(Féminin)Kotone

(Féminin)Kotono

(Féminin)Kotoyo

(Féminin)Koyubi

(Féminin)Koyuki

(Masculin) Kōzaburō

(Féminin)Kozue

(Féminin)Kuea

(Féminin)Kukiko

(Féminin)Kuma

(Féminin)Kumako

(Féminin)Kumano

(Féminin)Kumi

(Féminin)Kumie

(Féminin)Kumiko : bel enfant pour lontemps

(Féminin)Kumiyo

(Féminin)Kuni : née à la campagne

Kuniaki

(Féminin)Kunie

(Féminin)Kunieda

(Masculin) Kunihiko

(Masculin) Kunihiro

(Masculin) Kuniichirō

(Masculin) Kunijirō

(Féminin)Kunika

(Masculin) Kunikazu

(Féminin)Kuniko

(Féminin)Kunimi

(Masculin) Kunimi

(Mixte) Kunio

(Masculin) Kunirō

(Féminin)Kuniyo

(Masculin) Kuniyoshi

(Masculin) Kuniyuki

(Féminin)Kunoko

(Féminin)Kurage

(Féminin)Kurako

(Féminin)Kurara

(Féminin)Kurie

(Féminin)Kuriko

(Féminin)Kurumi

(Masculin) Kusuke

(Féminin)Kusuko

(Féminin)Kusumi

(Féminin)Kutsumi

(Féminin)Kuwako

(Mixte) Kyo : reconnaissance/appropation ou gigembre

(Féminin)Kyō

(Féminin)Kyōhei

(Masculin) Kyōichi

(Masculin) Kyōichirō

(Masculin) Kyōji

(Masculin) Kyōjirō

(Féminin)Kyōka

(Féminin)Kyōko : enfant de la reconnaissance/appropation

(Féminin)Kyōmi

(Féminin)Kyōna

(Féminin)Kyōsuke

(Masculin) Kyōta

(Masculin) Kyu

(Masculin) Kyūichirō

(Masculin) Kyūjirō

(Masculin) Kyusaburō



L

Le L n'existe pas en japonais. Voir lettre R pour un son approchant.



M

(Féminin)Machi : ville ou marcheur

(Féminin)Machia

(Féminin)Machiko : enfant de ville/marcheur

(Féminin)Madoka

(Féminin)Mai : danse

(Féminin)Maiko : enfant de la danse ou fille au vêtement de lin

(Féminin)Maki :arbre/espoir véritable

(Féminin)Makiko : enfant d'arbre/espoir véritable

(nom féminin),(i)(Masculin) Makoto : sincèrité

(Masculin) Mamoru : protéger

(Féminin)Mana

Manami : 7 mers

(Mixte) Manabu : apprendre

(Féminin)Mari : vérité

(Féminin)Mariko : enfant de la vérité

(Féminin)Masa : franche

(Masculin) Masahito

(Masculin) Masakazu

(Masculin) Masaki

(Féminin)Masako : enfant de la franchise

Masashi

Masatake

(Masculin) Masato

Masayoshi

(nom féminin), (i) (Masculin) Matsu : pin

(Féminin)Maya

(Féminin)Mayu : cocon

(Féminin)Mayuki

(Féminin)Mayuko : enfant du cocon

(Féminin)Mayumi : véritable arc ou beau cocon

(Féminin)Mayura

(Mixte) Megumi : bénédiction ou bonté

(Féminin)Mei : nièce

(Féminin)Michiko : bel enfant sage

(Féminin)Michiyo

(Féminin)Midori : vert

(Féminin)Mieko : enfant lumineux

(Féminin)Mikazuki : croissant de Lune

(Mixte) Miki : bel arbre/espoir ou tronc d'arbre

(Féminin)Miku

(Féminin)Miharu : beau printemps

(Féminin)Miho

(Féminin)Mikako

(Féminin)Minako

(Féminin)Minami

(Féminin)Mine : crète

(Féminin)Mineko : enfant de la crète

(Féminin)Misaki : belle fleur d'arbre

Misao : fidèlité

(Féminin)Mitsu : lumière

(Féminin)Mitsuki : belle Lune ou lumière d'espoir

(Féminin)Mitsuko : enfant de lumière

Mitsumasa

(Féminin)Mitsumi : belle lumière

(Féminin)Mitsune : renard

(Féminin)Miu : belle plume ou beau temps (aussi belle pluie diffence de Myu qui n'a pa signification)

(Féminin)Miwa

(Masculin) Miyabi

(Féminin)Miyako : belle enfant de mars

(Féminin)Miyū

(Féminin)Miyuki : silence de neige profonde

(Féminin)Mizuki : belle Lune

(Féminin)Moe : bourgeon

(Féminin)Momo : pèche

(Féminin)Momoka

(Féminin)Momoko : enfant du pècher

(Féminin)Mon : passerelle

(Féminin)Moto : origine

(Féminin)Mura : village

(Féminin)Murazaki : pourpre

Morihiro



N

(Masculin)Nakatsu

(Féminin)Nagako

(Féminin)Namiko

(Féminin)Nanami

(Féminin)Nana : fleur de pommier ou sept

(Féminin)Nanako

(Mixte) Nao

(Masculin) Naoki

(Féminin)Naoko

(Mixte) Naomi

(Féminin)Naru

Naruhiko

(Masculin) Naruhito

(Masculin) Naruto

(Féminin)Natsuki : espoir/arbre de l'été ou 7e mois

(Féminin)Natsuko : enfant de l'été

(Féminin)Natsumi : bel été

(Masculin) Natsuo

Noboru

Noboyuki

(Féminin)Nobuko

Nobusuke

(Masculin) Norihito

(Féminin)Noriko : enfant de la loi

(Mixte) Noriyuki

(Féminin)Nina

(Mixte) Noeru



O

(Féminin)Oboro

(Masculin) Odakyu

(Féminin)Oki : haute mer

(Féminin)Okiko

(Féminin)Oko

(Féminin)Omi

(Féminin)Onyanko

(Féminin)Ōbako

(Masculin) Ōichirō

(Féminin)Okuni : ancien prénom

(Féminin)Ōko

(Féminin)Ōmatsu

(Féminin)Ōmi

(Féminin)Orie

(Féminin)Orihime

(Féminin)Orika

(Féminin)Orisa

Osachi

(Féminin)Osami

(Féminin)Otoe

(Masculin) Otohiko

(Masculin) Otojirō

(Masculin) Otokazu

(Féminin)Otoko


P

(Féminin)Pako

(Féminin)Peko

(Féminin)Pinko

(Féminin)Pinoko

(Féminin)Poko

(Féminin)Purimo


Q

N'a pas d'existence en japonais. Voir lettre 'K' pour un son approchant.



R


Raa à Rio

(Féminin)Ramie

(Féminin)Ramu

(Féminin)Ran : nénuphar

(Féminin)Ranko

(Féminin)Rara

(Masculin) Raito

(Féminin)Rei : grace

(Masculin) Reiichi

(Masculin) Reiichirō

(Masculin) Reijirō

(Féminin)Reika

(Féminin)Reiko

(Féminin)Reimi

(Féminin)Reina

(Féminin)Reiri

(Masculin) Reita

(Masculin) Reitarō

(Féminin)Reiya

(Féminin)Rēko

(Féminin)Remi

(nom féminin), (i), (Masculin) Ren

(Féminin)Rena

(Féminin)Renge

(Masculin) Renjirō

(Féminin)Renko

(Masculin) Renzaburō

(Féminin)Reona

(Féminin)Ria

(Féminin)Richiko

(Féminin)Rie

(Féminin)Rieko

(Féminin)Riena

(Féminin)Rieo

(Féminin)Riho

(Féminin)Rihoko

(Masculin) Riichirō

(Masculin) Riiichirō

(Féminin)Rika

(Féminin)Rikako

(Féminin)Rikiko

(Féminin)Riko

(Mixte) Riku

(Féminin)Rikuko

(Masculin) Rikuo

(Féminin)Rimi

(nom féminin), (Masculin)(i) Rin

(Féminin)Rina

(Féminin)Rinako

(Féminin)Rinda

(Masculin) Rin'ichirō

(Masculin) Rinji

(Masculin) Rinjirō

(Féminin)Rinko

(Féminin)Rino

(Féminin)Rio

(Féminin)Rioko

(Féminin)Riona

Rip à Rzz

(Féminin)Ririko

(Féminin)Ririse

(Féminin)Riru

(Féminin)Rika

(Féminin)Risa

(Féminin)Risako

(Féminin)Ritsu

(Féminin)Ritsuko

(Féminin)Riuko

(Féminin)Riya

(Féminin)Riyako

(Féminin)Riyo

(Féminin)Riyoko

(Féminin)Riyu

(Féminin)Roko

(Masculin) Rokujirō

(Féminin)Romi

(Féminin)Rōna

(Féminin)Rōza

(Féminin)Rui

(Féminin)Ruika

(Féminin)Ruiko

(Féminin)Ruka

(Mixte) Ruki

(Féminin)Rukia

(Féminin)Rukina

(Féminin)Rukito

(Féminin)Rumi

(Féminin)Rumiko

(Féminin)Runa

(Féminin)Ruri

(Féminin)Ruriko

(Féminin)Rutsuko

(Mixte) Ryō

(Masculin) Ryōhei

(Masculin) Ryōichi

(Masculin) Ryōichirō

(Masculin) Ryōji

(Féminin)Ryōka

(Féminin)Ryōko

(Masculin) Ryō : excellent

Ryōma

(Masculin) Ryōsuke

(Masculin) Ryōta

(Masculin) Ryōtarō

(Masculin) Ryōzō

(Masculin) Ryūichi

(Masculin) Ryūichirō

(Masculin) Ryūji

(Masculin) Ryūjirō

(Féminin)Ryuko

(Féminin)Ryūko

Ryūnosuke

(Masculin) Ryūsuke

Ryūtarō


S

(Féminin)Saori

(Masculin) Saburo : troisième fils

(Féminin)Sachi : bonheur

(Féminin)Sachiko : grand bonheur ou enfant du bonheur

(Féminin)Sadako : enfant heureux

(Masculin) Sado

(Féminin)Sae

(Féminin)Saeko

(Féminin)Saki

(Féminin)Sakiko

(Féminin)Sakura : cerisier en fleur

(Féminin)Sanako

Sanetomi

(Féminin)Sashiko

(Masculin) Sasori

(Mixte) Sasuke

(Féminin)Satoko : enfant sage

(Féminin)Satomi : beauté sage

(Masculin)Satoshi

(Féminin)Satsu

Satsuki : 5e mois lunaire

Sawako

(Féminin)Saya

(Féminin)Sayo : née la nuit

(Féminin)Sayoko

(Féminin)Sayuri : petit lys

(Féminin)Sei

(Féminin)Seiko

(Masculin) Seitarō

Senjūrō

(Féminin)Setsuko : enfant de la fête

(Féminin)Shigeko

Shigenobu

Shigeru

(Masculin) Shinji

(Mixte) Shino

(Mixte) Shinobu: Perséverance

(Masculin) Shinya

(Féminin)Shiori

(Masculin) Shirase Doute: Existe en nom également. Confusion?

(Masculin) Shiro : quatrième fils

(Masculin) Shō : vigoureux

(Féminin)Shōko

(Masculin) Shōta

(Masculin) Shun

(Mixte) Shuya

(Masculin) Sori

Sōsuke

(Masculin) Sōta

(Féminin)Shizu

(Mixte) Sui

(Féminin)Suki : aimée

(Masculin) Sunaiki

(Mixte) Sunao

(Féminin)Suzu : cloche


T

Takaaki

(Masculin) Takahito

(Féminin)Takako : noble

(Féminin)Takara : trésor ou précieuse

Takashi : nombreux dons

Takeo

(Masculin) Taishō

Takeshi

(Masculin) Takehiko : avisé

(Masculin) Takeru

(Masculin) Takeshi : brave

(Masculin) Takuma

(Masculin) Takumi : artisan

(Masculin) Takuya

(Féminin)Tamiko : enfant du peuple

(Féminin)Tani : vallée

Tanzan

(Féminin)Tatsuki : dragon lunaire

(Masculin) Tatsurô

(Masculin) Tatsuya : flèche de dragon

(Masculin) Taro : grand garçon

(Masculin) Tarō : grand aîné

(Masculin) Tensui : ciel et eau

(Mixte) Teruki : esprit/espoir brillant

(Féminin)Terukiyo

Tetsu

Tomiichi

(Féminin)Tomoko : enfant de l'ami

(Féminin)Tomomi : belle amie

(Masculin) Tomoo : l'ami et naître

Tomosaburō

(Masculin) Tomoya

(Féminin)Tora : tigre

(Féminin)Tori : oiseau

(Masculin) Tōru

(Féminin)Toshi : année

Toshiki

(Masculin) Toshirō

(Féminin)Towa

(Féminin)Tsubaki : coeur ailé

(Masculin) Tsubasa : ailes

Tsukasa

(Féminin)Tsukiyo : nuit éclairée par la lune

(Féminin)Tsunaka

(Féminin)Tsurara : stalactite

Tsutomu

Tsuyoshi


U

(Féminin)Ucchan

Uchida

(Féminin)Uiba

(Masculin) Uichi

(Masculin) Uichirō

(Féminin)Uiko

(Féminin)Ūka

(Masculin) Ukichirō

(Féminin)Ukie

(Féminin)Ukiko

(Féminin)Umako

(Féminin)Ume : fleur de prunier

(Masculin) Umejirō

(Féminin)Umeka

(Féminin)Umeko : enfant de fleur de prunier

(Féminin)Umeno

(Masculin) Umetarō

(Féminin)Umeya

(Féminin)Umi : mer

(Féminin)Umiko : enfant de la mer

(Féminin)Une

(Féminin)Uneko

(Masculin) Unomatsu

(Féminin)Unsuku

(Féminin)Urako

(Féminin)Uran

(Féminin)Urara

(Féminin)Uriko

(Mixte) Uruha

(Masculin) Usaburō

(Féminin)Usagi : petit lapin

(Masculin) Usaji

(Féminin)Usami

(Féminin)Usune

(Féminin)Uta : mélodie

(Féminin)Utae

(Féminin)Utako : enfant de la mélodie

(Masculin) Utarō

(Féminin)Utashiro

(Féminin)Utayo

(Féminin)Utsumi

(Féminin)Uyo


V

N'a pas d'existence en japonais. Voir lettres 'B' et 'W' pour des sons approchant.


W

(Masculin) Waichirō

(Féminin)Waka

(Féminin)Wakaba

(Masculin) Wakahanada

(Féminin)Wakako

(Féminin)Wakame

(Féminin)Wakana

(Masculin) Wakanohana

(Féminin)Wakiko

(Masculin) Wakio

(Masculin) Wakitarō

(Féminin)Wako

(Féminin)Waku

(Féminin)Wakuko

(Féminin)Wakuni

(Féminin)Wakuri

(Féminin)Watako

(Masculin) Wataru

(Féminin)Wayu

(Féminin)Wayuki

(Féminin)Wazuka

(Féminin)Wofusa

X

N'a pas d'existence en japonais. Voir lettre 'K' pour un son approchant.


Y

(Masculin) Yasahiro : grande tranquilité

(Féminin)Yasu : calme/paisible

Yasuhiro

(Masculin) Yasuhito

(Masculin) Yasukazu

(Masculin) Yasuo : calme au (Masculin)

(Masculin) Yemon : porte

(Masculin) Yō

(Masculin) Yoichi

(Masculin) Yoh

(Féminin)Yōko : enfant du soleil

(Féminin)Yoshe : belle

(Mixte) Yoshi : meilleur(e) ou libre

(Féminin)Yoshie

(Masculin) Yoshihito

(Masculin) Yoshifumi

(Masculin) Yoshikazu

(Féminin)Yoshiko : meilleure enfant ou enfant de la liberté

(Masculin) Yoshimasa

(Masculin) Yoschimitsu

Yoshirō

(Masculin) Yoschiyuki

(Masculin) Yuichi

(Masculin) Yuji

(Masculin) Yūji

(Féminin)Yuka

(Féminin)Yui

(Féminin)Yūka : excellent parfum

(Féminin)Yukari

(Mixte) Yuki : neige

(Masculin) Yūki : courage

(Féminin)Yukie

(Masculin) Yukihide

(Masculin) Yukihira

(Masculin) Yukihiro

(Masculin) Yukihisa

(Féminin)Yukiko : enfant de la neige

(Masculin) Yukikata

(Masculin) Yukimasa

(Masculin) Yukimichi : chemin enneigé

(Masculin) Yukimitsu

(Masculin) Yukimori : forêt enneigé

(Masculin) Yukimura

(Masculin) Yukinaga

(Mixte) Yukio (Masculin) fils issu de la neige

(Masculin) Yukisada

(Féminin)Yuko : gracieuse ou géniale

(Féminin)Yume : rêve

(Féminin)Yumi : verte beauté ou arc

(Féminin)Yumiko : enfant de verte beauté/l'arc

(Féminin)Yuna : Lune (dialecte)

(Féminin)Yuri : lys

(Féminin)Yuriko : enfant de lys

(Féminin)Yusu

(Masculin) Yūsuke

(Masculin) Yūta

(Masculin) Yutaka

(Masculin) Yūto

(Masculin) Yutsuki : excellente Lune

(Mixte) Yuya


Z

(Masculin) Zaijirō

(Masculin) Zen'ichirō

(Masculin) Zenji

(Masculin) Zenjirō

(Masculin) Zenkō

>Source wikipédia

Dragon ball :


Sangoku: Dans une légende chinoise,Sangokuh est le nom du roi des singes.C'est un homme

singe qui possède un nuage magique pour se déplacer et un baton pouvant s'agrandir à volonté.

Bulma: Au Japon on le prononce "Blouma" et au USA cela s'écrit "Bloomer" et c'est un vêtement féminin pour le sport.

Bra: Bra signifie soutien-gorge.

Trunks: Trunks signifie caleçon.

Docteur Brief: Cela veut dire aussi caleçon.

Tortue Géniale: Au Japon il s'appelle Kamésennin, c'est à dire vieille Tortue.

Lunch: Lunch signifie petit déjeuné.

Plume: Plume s'appelle Poal au Japon,c'est une spécialité pour préparer le thé.

Chichi: Chichi signifie téton ou poitrine

Sangoten: Sangoten porte un nom difficile à traduire mais on peut le traduire par la déscendance de Sangoku.

Sangohan: Sangohan veut dire cuire du riz.

Krilin: Krilin signifie chauve.

Guymao: Guymao signifie le boeuf de satan.

Baba: Baba signifie vieux débris.

Yamcha: Yamcha est le nom d'un biscuit qu'on mange avec le thé.

Oolon: Oolon est,au Japon, une spécialité pour le thé.

Maron: Maron signifie purée de marrons.

Pilaf: Pilaf est une facon de préparé le riz

Nam: Nam est le nom d'un personnage qui symbolise la pauvreté.

Le ninja violet: Au Japon,on le prononce "Murasaki" et ca signifie violette.

Tenshinhan: Tenshinhan est une facon de préparé le riz.

Chaozu: Chaozu est le nom d'un plat chinois qui ressemble aux raviolis.

Toninjinka: Toninjinka signifie litéralement le lapin qui transforme les gens en

carottes.

Broly: Broly signifie broccolis

Shen: Shen signifie sacré.

Lan fan: Lan fan signifie jolie.

Snow: Snow signifie neige.

Corbeau Géniale: Corbeau Géniale se dit "Tsuru senin" au Japon et ca signifie "vielle grue"

Taopaipai: Taopaipai est un outil de peche.

Yajirobé: Yajirobé est le nom d'un jouet.

Karine: Karine est une galette japonaise.

Freezer: Freezer signifie réfrigirateur.

Ginue: En anglais,on dit Ginew et ca signifie lait de vache.

Jees: Jees signifie fromage.

Zabon: Zabon est un fruit chinois.

Kiwi: Kiwi est un fruit.

Reecom: Reecom signifie crème fraiche.

Bartta: Bartta signifie beurre.

Ghourd: Ghourd signifie yahourt.

Piccolo: Piccolo est une flute.

Drum: Drum signifie batterie.

Tambourine: Tambourine est un tambour.

Tsuno: Tsuno signifie escargot.

Dendé: Dendé est le nom d'une race d'escargot japonais.

Nail: Nail est le nom d'une race d'escargot anglais.

Yamu: Yamu est le nom d'une patate.

Yacon: Yacon signifie surveillant de nuit.

Spopovitch: Spopovitch est le nom d'une marque de pêche au sirop.

Dabla: Dabla est l'équivalent d'abracadabra.

Kakarotto: Kakarotto signifie carotte.

Végéta: Végéta signifie végétal.

Raditz: Raditz signifie radis.

Les saibamans: cela signifie cultivateurs.

 

Le mercredi 07 novembre 2007 à 19h38 dans Prénom japonais
Poster un commentaire
Pseudo :
Email (facultatif) :
Adresse site (facultatif) :
Votre message :
Voulez-vous suivre le fil de la discussion ?
Sly

Sly (Visiteur)
*correction, c'est Misa, la messe. Masa, c'est juste, régulier ou officiel.

Vendredi 04 Octobre 2013 à 19:43

Sly

Sly (Visiteur)
Akimasa veut sûrement dire " la messe d'automne " puisqu'Aki signifie automne et que Misa signifie messe.

Vendredi 04 Octobre 2013 à 19:39

Pixie

Pixie (Visiteur)
Bonjour,

Je souhaiterais savoir si une personne aurais la gentillesse de me donner la signification du prénom Keiji svp. J'ai recherché partout sur le net et aucune référence sur une possibilité de signification. Apperement cela peut dépendre du kanji, de la manière ou on l'écris mais je n'en ai aucune idée. Je sais juste l'écrire comme qui dirais à la française :) "Keiji". Donc une petite aide charitable des possibilité de sa signification? Merci bien d'avance :)

Pixie

Vendredi 07 Décembre 2012 à 17:17

franienne

franienne (Visiteur)
Pouvez vous me dire si FAQURA est bien un  prénom japonnais.Merci

Mardi 16 Octobre 2012 à 22:55

Orianne

Orianne
Merci,je me demandais pendant longtemps ce que voulais dire chan,ect...encore merci!^^et tu as oublié des prénoms comme:Miku,Reimu,luka...
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Yutsuki                                                                                           I
Sympa ta liste ^^                                                                              I

J'ai deux petites infos pour compléter ta liste de prénoms :  I

- Aya signifie (fleur sauvage)                                                         I

- Tsuki prénom masculin qui signifie (lune)                              I
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Non,Tsuki n'es pas un prénom masculin a ma connaissance,peut-être mixte,mais pas masculin!Mais ca veut en effet signifier "lune".P.S.:Je crois que je vais changer de pseudo car la j'en ai marre de Orianne!=_="

Lundi 30 Avril 2012 à 00:46

Ai

Ai (Visiteur)
bravo!!!!!!!!!c'est vraiment génial!je m'appelle Amour alors je sais maintenant que ça se dit Ai!merci et félicitations,vous ètes des génies!!!

Samedi 31 Mars 2012 à 13:23

Ai

Ai (Visiteur)
bravo!!!!!!!!!c'est vraiment génial!je m'appelle Amour alors je sais maintenant que ça se dit Ai!merci et félicitations,vous ètes des génies!!!

Samedi 31 Mars 2012 à 13:23

reply this topic

reply this topic (Visiteur)
I guess, writing service perform essay writing about this topic. Moreover, that is good opportunity to buy essay to see a studying benefit.

Jeudi 02 Février 2012 à 08:01

reply

reply (Visiteur)
I propose not to wait until you get enough cash to order different goods! You can just take the personal loans or just sba loan and feel yourself fine

Mardi 01 Novembre 2011 à 00:40

Naoki

Naoki (Visiteur)
Bonjour ! je voulé savoir il ne peut pas avoir de signification pour Naoki ou Nobue ou meme Yamiko ? Merci de me repondre aurevoir !

Lundi 19 Juillet 2010 à 22:04

Yutsuki

Yutsuki
Sympa ta liste ^^
J'ai deux petites infos pour compléter ta liste de prénoms :
- Aya signifie (fleur sauvage)
- Tsuki prénom masculin qui signifie (lune)

Dimanche 27 Juin 2010 à 21:51

dassie

dassie (Visiteur)
depuis 2009, ce blog na pas été mise a jours. ce n'est pas aujourd'hui qui va l'être .

Mardi 15 Juin 2010 à 14:05

Inconnue

Inconnue (Visiteur)
Bonjour, je fais une recherche sur des prénoms.... J'aurai voulu savoir quel prénom pourrait signifier "garçon/homme têtu ou garçon/homme obstiné". En tout cas, c'est bien fait et bien expliqué, alors bravo ! Merci d'avance.

Samedi 12 Juin 2010 à 20:16

shiho miyano

shiho miyano (Visiteur)
j'aimerais bien le nom Shiho

Samedi 23 Janvier 2010 à 22:01

shiho miyano

shiho miyano (Visiteur)
j'aimerais bien le nom Shiho

Samedi 23 Janvier 2010 à 22:01

GunsouMidori21

GunsouMidori21 (Visiteur)
Shizuka = calme
Konami = farine de fruit ( pas très bien traduit XD)
Tsukasa= ombrelle de Lune? XD!

J' ai réussi à avoir ça

Vendredi 25 Décembre 2009 à 16:54

GunsouMidori21

GunsouMidori21 (Visiteur)
Hiyoko = poussin
Minami = Sud
Saki = cap
Riku = terre

Juste pour aider un peu, j' e donnerai d' autres

Vendredi 25 Décembre 2009 à 16:31

Saki-Anzu

Saki-Anzu (Visiteur)
Il est super ce site parce que grace a lui j'ai trouve le pr?m que la fille de ma nouvelle fic aura!

merci!!

Dimanche 23 Août 2009 à 15:00

shizuka

shizuka (Visiteur)
je veu svoir kes ke sa signifie le nom "shizuka"

merci ^^

Samedi 09 Mai 2009 à 18:35

tuquefbensaib

tuquefbensaib (Visiteur)
Merçi pour toutes ces infos ça permet de mieux comprendre tout ces prénoms ! Sinon j'ai aussi trouvé un site sympa pour traduire les prénoms japonais :
www.chine-nouvelle.com

Samedi 07 Mars 2009 à 09:01

Rubriques
Newsletter