• Prénom japonais+signification

    Forme de politesse :


    San (さん) :

    C'est le plus neutre de tous ces suffixes. Celui à utiliser si vous ne savez pas lequel choisir. On le traduit très souvent par Monsieur, Madame ou Mademoiselle mais il faut bien voir que ne considérer que cette possible traduction serait très réducteur (c'est ça qui est complexe). Ainsi, on utilisera san aussi bien pour parler à un inconnu, à un camarade de classe ou à un commerçant que pour se reférer à des animaux. Un enfant dira assez souvent tori-san (
    ~さん) pour parler d'un oiseau ou nezu-san (~さん) pour une souris. Le suffixe san peut alors se retrouver derrière des termes très différents : à la fois des noms de famille, des prénoms, des surnoms ou pseudonymes, des professions (uriko-san (売子~さん) pour parler à un vendeur) ou des titres divers (shichô-san (市長~さん) pour parler à un maire).
    C'est tellement neutre qu'on pourra même l'utiliser parfois derrière des noms de magasins ou même d'aliments.
    On évitera cependant de l'utiliser vis à vis d'un supérieur hiérarchique quelconque ou bien dans des réunions formelles.


    Han (
    はん) :

    han est un équivalent de san utilisé dans le dialecte du Kansai, plus précisément dans la région de Kyôto.

    Je rapelle au passage que la région du Kansai (Kansai-chihô) est une des régions les plus prospères du Japon qui contient notamment les villes de Kyôto, Ôsaka, Kôbe et Nara.

    Kun (
    ) :

    On utilise généralement ce suffixe pour parler à un garçon plus jeune ou du même âge que nous-même. Cependant, dans certains contextes (à l'école, au sein d'une entreprise, ... dans un contexte de camaraderie en somme) un homme (garçon) pourra l'utiliser pour s'adresser à une fille de son âge ou plus jeune que lui. Ce ne sera par contre normalement jamais utilisé entre deux femmes.
    L'utilisation de kun est légèrement moins polie et moins neutre que pour san. On ne peut en revanche pas non plus considérer que ce soit le signe d'une grande affection (c'est entre les deux on va dire et ça le sera plus ou moins en fonction de la situation).

    Chan (
    ちゃん) :

    Au départ je crois que ce terme provient d'un problème de prononciation chez les très jeunes enfants. En effet, les petits japonais ont généralement du mal à prononcer les s correctement et les remplacent souvent par des ch. Du coup, chan est une déformation de san dans la bouche des enfants. Ce ne sera cependant pas uniquement utilisé par des enfants. En effet, un adulte l'utilisera également pour s'adresser à un jeune enfant et, par dérivation, ça a un certain côté "mignon" qui fait qu'on l'utilisera à la place de san pour le rendre plus affectueux. Il peut même arriver que ça se traduise par un mot du genre chéri(e) dans certains cas.
    À noter que par la même occasion beaucoup de termes comme onïsan, obâsan, okâsan, ojïsan, ou otôsan y vont de leur dérivation également, toujours dans un sens plus affectueux (obâchan = mamie ou mémé par exemple alors que obâsan se traduira par grand-mère)

    Chin / Tan (
    ちん / たん) :

    Ces deux suffixes, assez peu utilisés, sont tous deux des déformations de chan et s'utilisent peu ou prou de la même façon.


    Sama (
    ) :

    Sama est un suffixe déjà beaucoup plus solennel. C'est une marque de profond respect qu'il est convenu d'utiliser lorsque l'on s'adresse à un supérieur quelconque. On placera donc sama derrière le nom d'un supérieur hiérarchique, derrière celui d'un nôble de haut rang, derrière celui d'un dieu ou d'une déesse mais on l'utilisera également pour parler à un client de son magasin ou pour s'adresser à quelqu'un à qui l'on voue une certaine admiration (chanteur, acteur ou artiste divers par exemple).

    À noter également que l'on écrira sama dans les adresses postales et que ça se retrouve beaucoup dans les adresses emails utilisées dans le monde du travail.
    Enfin, on peut également l'utiliser de façon arrogante en parlant de soi comme dans ore-sama (ore = je [pour un homme]).

    Chama (
    ちゃま) :

    Chama est à sama ce que chan est à san. On l'utilisera quasi exclusivement pour s'adresser à une personne âgée.


    Senpai (parfois écrit sempai dans certaines méthodes de romanisation) / Kôhai (
    先輩 / 後輩) :

    Un senpai est quelqu'un qui a plus d'expérience qu'un autre dans un certain domaine. Kôhai en est la réciproque (quelqu'un qui a moins d'expérience). La plupart du temps c'est utilisé dans un contexte scolaire (les élèves des classes supérieures sont alors vos senpai et ceux des classes inférieures sont vos kôhai) ou dans les clubs de sport (ça se joue alors en nombre d'années au club, ou plutôt en nombre d'années d'expérience dans le sport considéré). Mais on peut également élargir ça à n'importe quel autre domaine qui pourrait s'y prêter.

    Lorsque l'on s'adresse à un senpai on précisera alors senpai derrière son nom au lieu d'utiliser san ou sama. Kôhai est plus rarement précisé et un senpai s'adressera à l'un de ses kôhai en utilisant kun ou chan par exemple. Le fait d'utiliser kôhai comme suffixe peut d'ailleurs être perçu comme de la condescendance voire même être très insultant.
    À noter que les relations senpai/kohai dépendent du nombre d'années d'expérience dans un certain domaine et non de l'âge des personnes. Ainsi, si un japonais de 14 ans m'apprenait le Go, il serait alors mon senpai.
    Précisons également qu'en cas de même ancienneté on parle alors de dohai.


    Sensei (
    先生) :

    Sensei se traduirait en français par docteur ou professeur. On englobe là-dedans tout ce qui est enseignants ou médecins, ainsi que toutes les personnes ayant un titre de Docteur ou de Professeur. On peut également s'en servir pour parler d'hommes politiques ou d'avocats et par extension on utilisera le terme sensei en s'adressant à n'importe qui ayant atteint un certain niveau de compétence dans un domaine précis (à ce niveau ça s'utilise un peu comme senpai mais en beaucoup plus fort). On pourra alors trouver ce suffixe derrière des noms d'écrivains, d'acteurs ou de chanteurs également.


    Shi (
    ) :

    Shi est un suffixe très formel mais également assez neutre. On l'emploiera en fait de façon polie pour s'adresser, principalement par courrier, à quelqu'un que l'on n'a encore jamais rencontré en personne.
    Ce terme est un peu plus qu'un suffixe en fait, puisqu'une fois que l'on s'est adressé à la personne concernée en ayant placé une fois shi après son nom, on peut ensuite omettre son nom et n'utiliser que shi pour l'évoquer.

    Dono (
    殿) :

    Dono est un suffixe qui n'est actuellement plus vraiment utilisé (à part peut-être dans la cérémonie du thé) mais que les amateurs de manga ou d'anime (surtout ceux qui aiment les histoires de samurai) ont forcément déjà entendu.
    On le traduit généralement par seigneur ou maître.
    C'est une sorte d'intermédiaire entre san et sama mais c'est également beaucoup utilisé entre deux nobles de même rang.
    On peut parfois entendre tono à la place de dono. C'est une question de prononciation et/ou de transcription et le kanji utilisé est tout le temps le même (
    殿).


    (Féminin)Ado

    (Féminin)Aeka

    (Féminin)Aeri

    (Féminin)Agyoku

    (Féminin)Ahiko

    (Féminin)Ai : amour

    (Masculin) Aīchirō

    (Masculin) Aijirō

    (Féminin)Aika

    (Féminin)Aiko : enfant de l'amour

    (Féminin)Aimi

    (Féminin)Ainoko

    (Féminin)Airi

    (Masculin) Akahiko

    (Féminin)Akako : enfant rouge

    (Féminin)Akane : fleur rouge foncé

    (Féminin)Akari

    (Masculin) Akebono

    (Féminin)Akeko : enfant de beauté

    (Mixte) Akemi : beauté éclatante ou joli crépuscule

    (Féminin)Akeru

    (Mixte) Aki : automne

    (Féminin)Akie

    (Masculin) Akiharu

    (Masculin) Akihiko : garçon brillant

    (Masculin) Akihiro

    (Masculin) Akihito

    (Féminin)Akiho

    (Masculin) Akīchi

    (Masculin) Akiji

    (Masculin) Akikazu : harmonie printanière

    (Féminin)Akiko : enfant de l'automne

    (Masculin) Akimasa

    (Féminin)Akimi : beauté printanière

    (Féminin)Akina

    (Féminin)Akinaru

    (Féminin)Akino

    (Masculin) Akinobu

    (Masculin) Akinori

    (Masculin) Akio : brillant

    (Mixte) Akira : intelligent

    (Masculin) Akirō

    (Féminin)Akisa : sable de l'automne

    (Féminin)Akise

    (Féminin)Akiyo

    (Masculin) Akiyoshi : bon printemps

    (Féminin)Akko

    (Masculin) Ako

    (Féminin)Akumi

    (Féminin)Amago

    (Féminin)Amako : enfant de la pluie

    (Féminin)Amami : belle pluie

    (nom féminin)Amane

    (Féminin)Amari

    (Féminin)Amaya : pluie nocturne

    (Féminin)Ami

    (Féminin)Amī

    (Féminin)Amiko

    (Féminin)Amiri

    (Féminin)An

    (Féminin)Aneko : soeur aînée

    (Féminin)Anī

    (Féminin)Anju

    (Féminin)Anna

    (Féminin)Annu

    (Féminin)Anon

    (Féminin)Anri

    (Féminin)Anzu : abricot

    (Féminin)Aoi : bleu

    (Féminin)Aoko : enfant bleue

    (Féminin)Aona

    (Féminin)Apapa

    (Féminin)Arako

    (Féminin)Arami

    (Féminin)Arata

    (Féminin)Ari

    (Féminin)Arie

    (Masculin) Arihito

    (Masculin) Arīchi

    (Féminin)Arika

    (Féminin)Ariko

    (Féminin)Arimi

    (Féminin)Arisa

    (Féminin)Arisu

    (Féminin)Aritsune

    (Masculin) Arō

    (Féminin)Aru

    (Féminin)Arumi

    (Féminin)Asa : matin, aube

    (Féminin)Asae

    (Féminin)Asaeda

    (Féminin)Asago

    (Masculin) Asagorō : cinquième matin

    (Masculin) Asajirō : matin (pour 2nd fils)

    (Féminin)Asaka

    (Masculin) Asaki : espoir matinal

    (Féminin)Asako : enfant du matin (ou né le matin)

    (Féminin)Asami : mer du matin

    (Masculin) Asano

    (Masculin) Asatarō

    (Féminin)Asayo

    (Masculin) Asayoshi : bon matin

    (Mixte) Asuka

    (Féminin)Atari

    (Féminin)Atsu

    (Féminin)Atsue

    (Masculin) Atsuhiko

    (Masculin) Atsuhito

    (Masculin) Atsuji

    (Féminin)Atsuko

    (Féminin)Atsumi

    (Masculin) Atsuo

    (Masculin) Atsushi

    (Masculin) Atsutoshi

    (Féminin)Atsuyo

    (Féminin)Aya

    (Féminin)Ayae

    (Féminin)Ayaha

    (Masculin) Ayahito

    (Féminin)Ayaka

    (Féminin)Ayaki

    (Féminin)Ayako

    (Mixte) Ayame : iris

    (Féminin)Ayami

    (Féminin)Ayana

    (Féminin)Ayane

    (Féminin)Ayano

    (Féminin)Ayanomiya

    (Mixte) Ayao

    (Féminin)Ayu

    (Féminin)Ayuka

    (Féminin)Ayuki

    (Féminin)Ayuko

    (Féminin)Ayumi

    (Mixte) Ayumu

    (Féminin)Azami : fleur de chardon

    (Féminin)Azukiyo

    (Féminin)Azumi

    (Féminin)Azusa

    (Féminin)Awako



    B

    (Féminin)Ban

    (Féminin)Banana

    (Féminin)Beniko : enfant rouge (couleur du zinc)

    (Féminin)Benten

    (Féminin)Beruno

    (Féminin)Bibari

    (Féminin)Botan : pivoine

    (Masculin) Bun'ichirō

    (Féminin)Bunjaku

    (Masculin) Bunjirō

    (Féminin)Bunko

    (Féminin)Bunmi

    (Masculin) Bunshichi


    C

    (Féminin)Chachami

    (Féminin)Chami

    (Féminin)Chiaki : terre d'automne

    (Féminin)Chibana

    (Féminin)Chidori

    (Féminin)Chidzu

    (Féminin)Chidzue

    (Féminin)Chidzuko

    (Féminin)Chidzuru

    (Féminin)Chidzuyo

    (Féminin)Chie

    (Féminin)Chiei

    (Féminin)Chieka

    (Féminin)Chieki

    (Féminin)Chieko

    (Féminin)Chiemi

    (Féminin)Chieno

    (Féminin)Chieri

    (Féminin)Chifumi

    (Féminin)Chiga

    (Féminin)Chigusa

    (Féminin)Chiharu : mille printemps

    (Mixte) Chihiro : très profond(e)

    (Féminin)Chihisa

    (Féminin)Chiho

    (Féminin)Chihoko

    (Féminin)Chī

    (Féminin)Chīko

    (Féminin)Chika : sagesse

    (Féminin)Chikae

    (Féminin)Chikage

    (Masculin) Chikāki

    (Féminin)Chikako : enfant de sagesse

    (Masculin) Chikamasa

    (Masculin) Chikanori

    (Masculin) Chikashi

    (Féminin)Chikayo

    (Féminin)Chiko

    (Féminin)Chiku

    (Féminin)Chima

    (Féminin)Chimaki

    (Féminin)Chimako

    (Féminin)Chimari

    (Féminin)Chinami

    (Féminin)Chinatsu : mille étés

    (Féminin)Chiori

    (Féminin)Chisa

    (Féminin)Chisako

    (Féminin)Chisaku

    (Féminin)Chisato : terre natale

    (Féminin)Chiseko

    (Féminin)Chishiko

    (Féminin)Chitae

    (Féminin)Chitose

    (Féminin)Chitoyo

    (Féminin)Chitsuko

    (Féminin)Chiwa

    (Féminin)Chiya

    (Féminin)Chiyako

    (Féminin)Chiyami

    (Féminin)Chiyo : mille générations

    (Féminin)Chiyoe

    (Féminin)Chiyoko : enfant de mille générations

    (Féminin)Chiyomi

    (Féminin)Chiyono

    (Féminin)Chiyui

    (Féminin)Chiyuki

    (Féminin)Chiyumi

    (Féminin)Chizato

    (Féminin)Chizu : mille cigognes

    (Féminin)Chizuko : enfant de mille cigognes

    (Féminin)Cho : crépuscule

    (Féminin)Chōchō

    (Masculin) Chōhachirō

    (Masculin) Chōichirō

    (Masculin) Chōji

    (Masculin) Chōjirō

    (Féminin)Chōko : enfant du crépuscule

    (Masculin) Chōmei : célèbre

    (Masculin) Chūichirō

    (Masculin) Chūji

    (Masculin) Chūjirō

    (Masculin) Chūshichirō



    D

    (Mixte) Dai : grand

    (Masculin) Daīchi : petit-fils aîné

    (Masculin) Daīchirō

    (Masculin) Daijirō : grand (pour le second fils)

    (Masculin) Daiki : grand espoir

    (Masculin) Dairō

    (Masculin) Daisuke

    (Masculin) Dake)

    (Masculin) Dan

    (Masculin) Denjirō

    (Féminin)Dosanko


    E

    (Féminin)Eba

    (Féminin)Ebiko

    (Féminin)Ebisu

    (Féminin)Echiko

    (Masculin) Eeichi

    (Masculin) Egi

    (Masculin) Eihachirō

    (Masculin) Eihiko

    (Masculin) Eiichi

    (Masculin) Eiichirō

    (Masculin) Eiji

    (Masculin) Eijirō

    (Masculin) Eikichi

    (Féminin)Eiko

    (Féminin)Eimi

    (Masculin) Eisaburō

    (Masculin) Eisaku

    (Féminin)Eishi

    (Masculin) Eishirō

    (Masculin) Eita

    (Masculin) Eitarō

    (Masculin) Eizaburō

    (Féminin)Ema

    (Féminin)Emako

    (Féminin)Emi : beauté bénie/divine

    (Féminin)Emiko enfant de beauté bénie/divine

    (Féminin)Emiri

    (Féminin)Emu

    (Féminin)Ena

    (Féminin)Enako

    (Masculin) En'ichi

    (Féminin)Ere

    (Féminin)Eri

    (Féminin)Eria

    (Féminin)Erika

    (Féminin)Eriko

    (Féminin)Erina

    (Féminin)Eririn

    (Féminin)Eru

    (Féminin)Esa

    (Féminin)Eshiko

    (Féminin)Etsiko

    (Masculin) Etsō

    (Féminin)Etsu : plaisir

    (Masculin) Etsujirō : plaisir (pour le second fils)

    (Masculin) Etsukazu : plaisir de l'harmonie, de la paix

    (Féminin)Etsuko : enfant du plaisir

    (Féminin)Etsumi

    (Féminin)Etsuo

    (Féminin)Etsuyo



    F

    (Mixte) Fubuki : tempête de neige

    (Féminin)Fudeko

    (Féminin)Fudzuki

    (Féminin)Fueko

    (Féminin)Fuifui

    (Féminin)Fujie

    (Masculin) Fujīchirō

    (Féminin)Fujiko

    (Féminin)Fujimi

    (Féminin)Fujino

    (Féminin)Fujiyo

    (Féminin)Fukami

    (Féminin)Fuki

    (Féminin)Fukiko

    (Féminin)Fuku: Bonheur

    (Masculin) Fukujirō

    (Féminin)Fukuju

    (Féminin)Fukuko

    (Féminin)Fukumi

    (Féminin)Fukuno

    (Masculin) Fukuto

    (Féminin)Fukuyo

    (Féminin)Fumei

    (Féminin)Fumi : écrit, littérature

    (Féminin)Fumie

    (Masculin) Fumihiro : grand écrit, grand littérature

    (Masculin) Fumīchirō

    (Masculin) Fumijirō : écrit, littérature (pour le second fils)

    (Féminin)Fumika

    (Masculin) Fumikazu : littérature harmonieuse

    (Masculin) Fumikazurō

    (Féminin)Fumiko : enfant de la littérature, de l'écrit

    (Masculin) Fumimaro

    (Féminin)Fumina

    (Féminin)Fuminori : règle de la littéraure, de l'écrit

    (Féminin)Fumio

    (Féminin)Fumiya

    (Féminin)Fumiyo

    (Féminin)Fune

    (Féminin)Furiko

    (Féminin)Furuyahitomi

    (Féminin)Fusa

    (Féminin)Fusae

    (Masculin) Fusaichirō

    (Masculin) Fusajirō

    (Féminin)Fusako

    (Masculin) Fusanori

    (Féminin)Fusayo

    (Masculin) Fusayoshi

    (Masculin) Fusazō

    (Féminin)Futaba (prénom)

    (Féminin)Futako

    (Féminin)Futami

    (Féminin)Futomi

    (Féminin)Fuuko

    (Féminin)Fuyo

    (Féminin)Fuyu : hiver

    (Féminin)Fuyuka : bel hiver

    (Féminin)Fuyuko : enfant de l'hiver

    (Féminin)Fuyumi



    G

    (Féminin)Gaiya : Terre-Mère

    (Masculin) Gaku

    (Masculin) Ganji

    (Féminin)Gen source

    (Masculin) Gen'ichirō

    (Mixte) Genji (prénom)

    (Masculin) Genjirō

    (Masculin) Genki : source d'espoir

    (Masculin) Genshirō

    (Masculin) Genzaburō

    (Masculin) Gentarō

    (Masculin) Genzō

    (Masculin) Giichi

    (Masculin) Giichirō

    (Féminin)Gin : argent

    (Masculin) Gin'ichirō

    (Masculin) Ginji : argent (pour le 2nd fils)

    (Masculin) Ginjirō : argent (pour le second fils)

    (Féminin)Ginko : enfant de l'argent

    (Féminin)Ginnojō

    (Masculin) Gintarō

    (Masculin) Gisuke

    (Masculin) Goichi

    (Masculin) Gorō : cinquième

    (Masculin) Goshikinuma

    (Féminin)Gosuke

    (Masculin) Gōichirō

    (Masculin) Gōshi


    H


    Haa à Hij

    (Féminin)Hachi : huit

    (Féminin)Hachijōjima

    (Féminin)Hachiko

    (Féminin)Hachinoko

    (Féminin)Hadzuki

    (Féminin)Hagiko

    (Féminin)Haiko

    (Féminin)Hairi

    (Masculin) Hajime

    (Féminin)Hako

    (Masculin) Hakkotsu

    (Féminin)Hakuko

    (Féminin)Hakuturu

    (Féminin)Hama : ancien prénom : plage

    (Féminin)Hamako enfant de la plage

    (Féminin)Hamayo

    (Féminin)Han

    (Féminin)Hana : fleur

    (Féminin)Hanae

    (Féminin)Hanako : enfant de fleur

    (Féminin)Hanayo

    (Féminin)Haneki

    (Féminin)Haneko

    (Masculin) Hanjirō

    (Masculin) Hanshirō

    (Masculin) Hantarō

    (Féminin)Haru printemps

    (Masculin) Haruto

    (Féminin)Harue : branche d'arbre

    (Féminin)Haruhi

    (Masculin) Haruhiko

    (Féminin)Harui

    (Féminin)Haruka : très éloigné

    (Mixte) Haruki

    (Féminin)Haruko : enfant du printemps

    (Féminin)Harumi : beau printemps

    (Féminin)Haruna

    (Masculin) Harunobu

    (Masculin) Haruo

    (Féminin)Haruomi

    (Masculin) Harushige

    (Féminin)Haruyo

    (Féminin)Hase

    (Féminin)Hasuko

    (Féminin)Hasumi

    (Féminin)Hatano

    (Féminin)Hatoko

    (Féminin)Hataru : luciole

    (Féminin)Hatsu : première née

    (Féminin)Hatsue

    (Mixte) Hatsuharu : début du printemps

    (Masculin) Hatsuhiko

    (Féminin)Hatsuka

    (Féminin)Hatsuko

    (Féminin)Hatsumi

    (Féminin)Hatsuno

    (Féminin)Hatsuyo

    (Féminin)Haya : rapide

    (Féminin)Hayaka

    (Féminin)Hayami

    (Masculin) Hayato

    (Féminin)Hazuki

    (Féminin)Hazumi

    (Masculin) Heīchirō

    (Masculin) Heijirō

    (Féminin)Heisei

    (Féminin)Hibari

    (Mixte) Hide : supérieur

    (Mixte) Hideaki : sage

    (Masculin) Hideichirō

    (Masculin) Hidejirō : supérieur (pour 2e fils)

    (Mixte) Hideki

    (Féminin)Hideko :enfant supérieur

    (Féminin)Hidemi : beauté supérieur

    (Masculin) Hidenori : loi supérieur

    (Masculin) Hideo

    (Masculin) Hiderō

    (Masculin) Hidesaburō

    (Masculin) Hidetarō

    (Masculin) Hideto

    (Masculin) Hidetoshi

    (Féminin)Hifumi

    (Féminin)Higashiko

    (Féminin)Hijiri

    (Masculin) Hiro



    Hik à Hzz

    (Féminin)Hikari : lumière

    (Mixte) Hikaru

    (Féminin)Hikiko

    (Masculin) Hikozō

    (Féminin)Himeka

    (Féminin)Himeko

    (Féminin)Himi

    (Féminin)Himiko

    (Féminin)Hina

    (Féminin)Hinata

    (Féminin)Hinae

    (Féminin)Hinaki

    (Féminin)Hinako

    (Féminin)Hirako

    (Masculin) Hiraku

    (Féminin)Hirame

    (Féminin)Hirari

    (Féminin)Hiro : grand, étendu

    (Masculin) Hirō

    (Mixte) Hiroaki : long automne

    (Mixte) Hirobumi

    (Féminin)Hiroe

    (Masculin) Hirofumi

    (Masculin) Hiroharu : long printemps

    (Masculin) Hirohide

    (Masculin) Hirohiko

    (Masculin) Hirohito

    (Masculin) Hiroichi

    (Masculin) Hiroji

    (Féminin)Hiroka

    (Masculin) Hirokazu

    (Masculin) Hiroki

    (Féminin)Hiroko : enfant généreux

    (Masculin) Hiromasa

    (Mixte) Hiromi

    (Masculin) Hiromichi

    (Masculin) Hiromitsu

    (Masculin) Hiromu

    (Féminin)Hirona

    (Masculin) Hirondo

    (Féminin)Hironobu

    (Masculin) Hironori

    (Masculin) Hiroshi : généreux ou franc

    (Masculin) Hirosuke

    (Masculin) Hiroto

    (Masculin) Hirotsugu

    (Féminin)Hiroyasu

    (Féminin)Hiroyo

    (Masculin) Hiroyuki

    (Féminin)Hiruko

    (Féminin)Hisa : résistance

    (Féminin)Hisae

    (Masculin) Hisahiko

    (Masculin) Hisahiro

    (Masculin) Hisaichi

    (Masculin) Hisaichirō

    (Masculin) Hisajirō

    (Masculin) Hisaka : réservé

    (Masculin) Hisakazu

    (Féminin)Hisako

    (Féminin)Hisami

    (Masculin) Hisamitsu

    (Masculin) Hisanaga

    (Féminin)Hisano : longue plaine

    (Féminin)Hisanori

    (Masculin) Hisao

    (Mixte) Hisashi

    (Masculin) Hisasuke

    (Masculin) Hisato

    (Féminin)Hisayo

    (Masculin) Hisayoshi

    (Masculin) Hisayuki

    (Féminin)Hitoha

    (Féminin)Hitoko

    (Féminin)Hitomi : pupille, oeil, prunelle

    (Masculin) Hitoshi

    (Féminin)Hitsujiko

    (Féminin)Hiyoko

    (Féminin)Hochimi

    (Féminin)Hodzumi

    (Féminin)Hokkaidō

    (Féminin)Hokuto

    (Féminin)Homi

    (Féminin)Honami

    (Féminin)Honoe

    (Féminin)Honoka

    (Féminin)Hoshi : étoile

    (Féminin)Hoshie

    (Féminin)Hoshiko : enfant des étoiles

    (Féminin)Hoshiyo : nuit étoilée

    (Féminin)Hosoka

    (Féminin)Hotaru

    (Masculin) Hōshun

    (Féminin)Hyakuko



    I

    (Masculin) Ibiki

    (Féminin)Ichi

    (Féminin)Ichie

    (Mixte) Ichigo: fraise

    (Masculin) Ichigorō

    (Féminin)Ichihime

    (Féminin)Ichiho

    (Féminin)Ichiko: sorcière

    (Féminin)Ichine

    Ichiro

    (Masculin) Ichirō

    (Masculin) Ichitarō

    (Féminin)Ichiyo

    (Féminin)Ichiyō

    (Féminin)Izuko

    (Féminin)Idzumi

    (Masculin) Iekazu

    (Féminin)Ieko

    (Féminin)Ihoko

    (Masculin) Īchirō

    (Masculin) Ijūrō

    (Féminin)Ikimi

    (Féminin)Iko

    (Féminin)Iku

    (Féminin)Ikue

    (Féminin)Ikuko

    (Féminin)Ikumi

    (Féminin)Ikuno

    (Masculin) Ikuo

    (Masculin) Ikurō

    (Masculin) Ikutarō

    (Féminin)Ikuyo

    (Féminin)Imi

    (Féminin)Imiko

    (Mixte) Imoko

    (Masculin) Inajirō

    (Féminin)Inari

    (Féminin)Ine

    (Masculin) Inejirō

    (Féminin)Ineko

    (Féminin)Inoko

    (Féminin)Inuko

    (Féminin)Io

    (Féminin)Iori

    (Féminin)Iriko

    (Féminin)Irina

    (Masculin) Isaburō

    (Féminin)Isako

    (Féminin)Isami

    (Féminin)Isamu

    (Féminin)Isao

    (Féminin)Iseko

    (Féminin)Ishi

    (Masculin) Ishihara

    (Féminin)Ishiko

    (Masculin) Ishitsugu

    (Féminin)Iso

    (Féminin)Isoko

    (Féminin)Isuzu

    (Masculin) Itachi

    (Féminin)Ito

    (Féminin)Itoe

    (Féminin)Itoko

    (Féminin)Itome

    (Féminin)Itomi

    (Féminin)Itō

    (Féminin)Itoyo

    (Masculin) Itsō

    (Féminin)Itsu

    (Féminin)Itsuka

    (Féminin)Itsuki

    (Féminin)Itsuko

    (Féminin)Itsumi

    (Masculin) Itsuo

    (Féminin)Iwa

    (Masculin) Iwadono

    (Masculin) Iwajirō

    (Féminin)Iwako

    (Féminin)Iwami

    (Masculin) Iwao

    (Féminin)Iyo

    (Féminin)Iyoko

    (Féminin)Iyona

    (Féminin)Iyori

    (Féminin)Izuko

    (Féminin)Izumi

    (Féminin)Izumiko



    J

    (Féminin)Jineko

    (Masculin) Jin'ichi

    (Masculin) Jin'ichirō

    (Féminin)Jinko

    (Masculin) Jirokichi

    (Masculin) Jirō : second fils

    (Masculin) Jirōzaemon

    (Féminin)Jitsuko

    (Masculin) Jōichi

    (Masculin) Jōji

    (Masculin) Jōjirō

    (Féminin)Jōko

    (Masculin) Jōtarō

    (Masculin) Juichi

    (Masculin) Juichirō

    (Masculin) Jun'ichi

    (Masculin) Jun'ichirō

    (Masculin) Junji

    (Féminin)Juka

    (Féminin)Jun

    (Féminin)Juna

    (Féminin)Junko : dévouée

    (Mixte) Junnosuke

    (Masculin) Junpei

    (Masculin) Junrō

    (Féminin)Junshi

    (Masculin) Jūjirō

    (Masculin) Jūraku

    (Féminin)Junya

    (Féminin)Juri

    (Féminin)Juria



    K


    Ka à Ke

    (Féminin)Kachiko

    (Féminin)Kadzu

    (Féminin)Kadzue

    (Féminin)Kadzuko

    (Féminin)Kadzumi

    (Féminin)Kae

    (Féminin)Kaede : érable

    (Féminin)Kaeko

    (Féminin)Kagami : miroir

    (Féminin)Kagamiko : enfant du miroir

    (Féminin)Kageno

    (Féminin)Kageo

    (Féminin)Kagome

    (Masculin) Kahei : monnaie

    (Féminin)Kaho

    (Féminin)Kahoko

    (Féminin)Kahori

    (Féminin)Kahoru

    (Féminin)Kahoruko

    (Féminin)Kai

    (Masculin) Kaichirō

    (Masculin) Kaiichirō

    (Féminin)Kaiko

    (Masculin) Kaito

    (Féminin)Kajimi

    (Masculin) Kajirō

    (Féminin)Kakami

    (nom féminin), (i) (Mixte) Kakashi

    (Féminin)Kakko

    (Féminin)Kako

    Kakuei

    (Masculin) Kakujirō

    (Féminin)Kakuko

    (Féminin)Kakumi

    (Masculin) Kamegorō

    (Masculin) Kamejirō

    (Féminin)Kameko enfant de tortue

    (Féminin)Kameyo générations de tortues

    (Féminin)Kamiko

    (Masculin) Kan

    (Féminin)Kana

    (Féminin)Kanae

    (Féminin)Kanako

    (Féminin)Kaname

    (Féminin)Kanami

    (Féminin)Kanari

    (Mixte) Kane (Masculin)en or (Féminin)accomplissements multiples

    (Masculin) Kaneaki

    (Masculin) Kanehiko

    (Masculin) Kanejirō en or (pour le 2e fils)

    (Féminin)Kaneko

    (Masculin) Kanemochi

    (Masculin) Kanemori

    (Masculin) Kanenari

    (Masculin) Kanenobu

    (Masculin) Kaneo

    (Masculin) Kanetada

    (Masculin) Kanetsugu

    (Masculin) Kaneyasu

    (Masculin) Kaneyoshi

    (Masculin) Kangorō

    (Masculin) Kan'ichirō

    (Masculin) Kanji

    (Masculin) Kanjirō

    (Féminin)Kanko

    (Féminin)Kanmi

    (Féminin)Kanna

    (Féminin)Kano

    (Féminin)Kanoko

    (Féminin)Kanori

    (Féminin)Kansai

    (Masculin) Kantarō

    (Masculin) Kanzaburō

    (Féminin)Kaoko

    (Féminin)Kaon

    (Féminin)Kaori : parfum

    (Féminin)Kaoriko : enfant du parfum

    (Mixte) Kaoru : sentir bon

    (Féminin)Kaoruko : enfant qui sent bon

    Kappa

    (Féminin)Karafuto

    (Féminin)Karen

    (Féminin)Kari

    (Féminin)Karia

    (Féminin)Kariko

    (Féminin)Karin

    (Féminin)Karina

    (Féminin)Karuho

    (Féminin)Karuta

    (Féminin)Kasetsu

    (Féminin)Kashi

    (Féminin)Kasuga

    (Féminin)Kasumi : brouillard

    (Féminin)Katako

    (Féminin)Katsako

    (Masculin) Katsō

    (Féminin)Katsu : victorieuse

    (Féminin)Katsue

    (Masculin) Katsuhide

    (Masculin) Katsuhiko

    (Masculin) Katsuhiro

    (Féminin)Katsuhisa

    (Masculin) Katsuichirō

    (Masculin) Katsujirō : victoire (pour le 2e fils)

    (Féminin)Katsuki : espoir de la victoire

    (Féminin)Katsuko : enfant de la victoire

    (Masculin) Katsumasa

    (Mixte) Katsumi : beauté victorieuse

    (Masculin) Katsunori

    (Masculin) Katsuo : victorieux

    (Masculin) Katsuya

    (Féminin)Katsuyo : victoire pendant longtemps

    (Féminin)Kawara

    (Féminin)Kaya

    (Féminin)Kayako

    (Féminin)Kayo

    (Féminin)Kayoko

    (Féminin)Kayumi

    (Féminin)Kazu : obéissante ou paix/harmonie

    (Masculin) Kazuaki

    (Masculin) Kazuchika

    (Mixte) Kazue

    (Féminin)Kazueko

    (Masculin) Kazuei

    (Féminin)Kazuha

    (Masculin) Kazuhide : harmonie/paix supérieure

    (Masculin) Kazuhiko

    (Masculin) Kazuhiro : grande harmonie/paix

    (Masculin) Kazuhisa

    (Féminin)Kazuho

    (Masculin) Kazuichirō

    (Masculin) Kazuki : espoir de paix/harmonie

    (Masculin) Kazukiyo

    (Féminin)Kazuko : enfant de l'harmonie/la paix ou de l'obéissance

    (Masculin) Kazumasa

    (Féminin)Kazumi : belle harmonie/paix

    (Masculin) Kazumichi

    (Masculin) Kazumori

    (Féminin)Kazuna

    (Masculin) Kazunaga

    (Féminin)Kazune

    (Masculin) Kazunobu

    (Masculin) Kazunori : loi de la paix/l'harmonie

    (Masculin) Kazuo : Fils 1er né

    (Féminin)Kazusa

    (Masculin) Kazushi

    (Masculin) Kazushige

    (Masculin) Kazutaka

    (Masculin) Kazuto

    (Masculin) Kazutomo : ami de la paix/l'harmonie

    (Masculin) Kazutoshi

    (Mixte) Kazuya

    (Féminin)Kazuyo

    (Mixte) Kazuyoshi : bonne harmonie/paix

    (Mixte) Kazuyuki

    (Mixte) Kei : heureux ou vénération

    Keigo

    (Masculin) Keiichi

    (Masculin) Keiichirō

    (Masculin) Keiji

    (Masculin) Keijirō : heureux (pour le 2e fils)

    (Féminin)Keika

    (Masculin) Keikichi

    (Féminin)Keiko : respectueuse ou enfant heureuse

    (Féminin)Keinojō

    (Masculin) Keishi

    (Masculin) Keishirō

    (Mixte) Keisuke

    (Masculin) Keita

    (Masculin) Keitarō

    (Masculin) Keizaburō

    Keizō

    (Masculin) Ken : épée

    (Masculin) Ken'ichi

    (Masculin) Ken'ichirō

    (Masculin) Kenji

    (Masculin) Kenjirō

    (Masculin) Kenryō

    (Masculin) Kenshi

    (Masculin) Kenshirō

    (Féminin)Kensuke

    (Masculin) Kenta

    (Masculin) Kentarō

    (Masculin) Kento

    (Masculin) Kenzō



    Ki à Kz

    (Masculin) Katsutoshi

    (Masculin) Kiaki

    (Féminin)Kichi : chanceuse ou satisfaite

    (Féminin)Kichie

    (Masculin) Kichigorō

    (Féminin)Kichiko

    (Féminin)Kie

    (Féminin)Kieko

    (Masculin) Kiichi

    (Masculin) Kiichirō

    (Féminin)Kiiko

    (Masculin) Kijūrō

    (Féminin)Kikako

    (Féminin)Kiko

    (Féminin)Kiku : chrysantème

    (Féminin)Kikue

    (Masculin) Kikujirō

    (Féminin)Kikuko

    (Féminin)Kikumi

    (Féminin)Kikuna

    (Féminin)Kikuno

    (Féminin)Kikuo

    (Féminin)Kikuyo

    (Féminin)Kikuyoshi

    (Féminin)Kikyō

    (Féminin)Kimi : sans égale, bel arbre/espoir

    (Féminin)Kimie

    (Masculin) Kimihito

    (Féminin)Kimika

    (Masculin) Kimikazu

    (Féminin)Kimiko : préférée

    (Masculin) Kimio

    (Masculin) Kimitomo : ami sans égal/préféré

    (Masculin) Kimiyasu

    (Féminin)Kimiyo : génération sans égale

    (Mixte) Kin : or

    (Féminin)Kina

    (Féminin)Kinako

    (Féminin)Kineko

    (Masculin) Kin'ichirō

    (Masculin) Kinjirō

    (Masculin) Kinjūrō

    (Féminin)Kinko

    Kinmochi

    (Masculin) Kinnori : loi dorée

    (Féminin)Kinoko

    (Masculin) Kintaichi

    (Masculin) Kintaro : garçon doré

    (Féminin)Kinu : soie

    (Féminin)Kinue

    (Féminin)Kinuko

    (Féminin)Kinuyo

    (Féminin)Kioi

    (Féminin)Kirara

    (Féminin)Kiri

    (Féminin)Kirie

    (Féminin)Kiriko

    (Féminin)Kirin

    (Masculin) Kirō

    (Féminin)Kisa

    (Féminin)Kisaki

    (Masculin) Kisao

    (Féminin)Kisara

    (Féminin)Kisaragi

    (Féminin)Kiseiko

    (Féminin)Kiseko

    (Féminin)Kisetsu

    (Féminin)Kishiko

    (Féminin)Kishin

    (Masculin) Kisshōmaru

    (Féminin)Kitako

    (Masculin) Kitarō

    (Masculin) Kitatsugu

    (Masculin) Kitori

    (Féminin)Kiugetsu

    (Féminin)Kiwako

    (Féminin)Kiyo : génération d'espoir/heureuse ou nuit d'espoir

    (Féminin)Kiyoe

    (Masculin) Kiyohiko

    (Masculin) Kiyohisa

    (Féminin)Kiyoka

    (Féminin)[[Kiyoko] : efant propre

    (Masculin) Kiyomasa

    (Féminin)Kiyomi

    (Féminin)Kiyora

    (Mixte) Kiyoshi : pur(e)

    (Féminin)Kiyotaka

    (Masculin) Kiyotarō

    (Masculin) Kiyoto

    (Mixte) Kō enfant dévoué(e)

    Kōbō

    (Féminin)Kodama

    (Féminin)Kofumi

    (Féminin)Kofuyu

    (Féminin)Kohagi

    (Féminin)Kohana : enfant d'une fleur

    (Féminin)Koharu

    (Masculin) Kōhei

    (Féminin)Koi

    (Masculin) Koichi

    (Masculin) Kōichi (oo et ou)

    (Masculin) Koichirō

    (Masculin) Kōichirō (oo et ou)

    (Féminin)Koiko

    (Masculin) Koitarō

    (Féminin)Koito

    (Masculin) Kōji (oo et ou)

    (Masculin) Kōjirō

    (Masculin) Kōki

    (Féminin)Kōko

    (Féminin)Kokoro

    (Féminin)Koma : poney

    (Féminin)Komae

    (Féminin)Komaki

    (Féminin)Komako : enfant du poney

    (Masculin) Komao

    (Féminin)Komari

    (Féminin)Kōme : riz

    (Masculin) Kōmei

    (Féminin)Komichi

    (Masculin) Kōmyō

    (Féminin)Konami

    (Féminin)Konatsu

    (Masculin) Konishiki

    (Féminin)Konomi

    (Mixte) Kōnosuke

    (Féminin)Konpira

    Korekiyo

    (Masculin) Kōrō

    (Féminin)Kora

    (Masculin) Kōsaburō

    (Masculin) Koshi

    (Mixte) Kōshi

    (Masculin) Kōshichi

    (Féminin)Koshiko

    (Masculin) Kōshirō

    (Féminin)Kosono

    (Masculin) Kōsuke

    (Féminin)Kosumo

    (Féminin)Kosuzu

    (Masculin) Kota

    (Masculin) Kota

    (Masculin) Kōtarō

    (Féminin)Koto : harpe

    (Féminin)Kotoe

    (Féminin)Kotoko

    (Féminin)Kotomi

    (Féminin)Kotone

    (Féminin)Kotono

    (Féminin)Kotoyo

    (Féminin)Koyubi

    (Féminin)Koyuki

    (Masculin) Kōzaburō

    (Féminin)Kozue

    (Féminin)Kuea

    (Féminin)Kukiko

    (Féminin)Kuma

    (Féminin)Kumako

    (Féminin)Kumano

    (Féminin)Kumi

    (Féminin)Kumie

    (Féminin)Kumiko : bel enfant pour lontemps

    (Féminin)Kumiyo

    (Féminin)Kuni : née à la campagne

    Kuniaki

    (Féminin)Kunie

    (Féminin)Kunieda

    (Masculin) Kunihiko

    (Masculin) Kunihiro

    (Masculin) Kuniichirō

    (Masculin) Kunijirō

    (Féminin)Kunika

    (Masculin) Kunikazu

    (Féminin)Kuniko

    (Féminin)Kunimi

    (Masculin) Kunimi

    (Mixte) Kunio

    (Masculin) Kunirō

    (Féminin)Kuniyo

    (Masculin) Kuniyoshi

    (Masculin) Kuniyuki

    (Féminin)Kunoko

    (Féminin)Kurage

    (Féminin)Kurako

    (Féminin)Kurara

    (Féminin)Kurie

    (Féminin)Kuriko

    (Féminin)Kurumi

    (Masculin) Kusuke

    (Féminin)Kusuko

    (Féminin)Kusumi

    (Féminin)Kutsumi

    (Féminin)Kuwako

    (Mixte) Kyo : reconnaissance/appropation ou gigembre

    (Féminin)Kyō

    (Féminin)Kyōhei

    (Masculin) Kyōichi

    (Masculin) Kyōichirō

    (Masculin) Kyōji

    (Masculin) Kyōjirō

    (Féminin)Kyōka

    (Féminin)Kyōko : enfant de la reconnaissance/appropation

    (Féminin)Kyōmi

    (Féminin)Kyōna

    (Féminin)Kyōsuke

    (Masculin) Kyōta

    (Masculin) Kyu

    (Masculin) Kyūichirō

    (Masculin) Kyūjirō

    (Masculin) Kyusaburō



    L

    Le L n'existe pas en japonais. Voir lettre R pour un son approchant.



    M

    (Féminin)Machi : ville ou marcheur

    (Féminin)Machia

    (Féminin)Machiko : enfant de ville/marcheur

    (Féminin)Madoka

    (Féminin)Mai : danse

    (Féminin)Maiko : enfant de la danse ou fille au vêtement de lin

    (Féminin)Maki :arbre/espoir véritable

    (Féminin)Makiko : enfant d'arbre/espoir véritable

    (nom féminin),(i)(Masculin) Makoto : sincèrité

    (Masculin) Mamoru : protéger

    (Féminin)Mana

    Manami : 7 mers

    (Mixte) Manabu : apprendre

    (Féminin)Mari : vérité

    (Féminin)Mariko : enfant de la vérité

    (Féminin)Masa : franche

    (Masculin) Masahito

    (Masculin) Masakazu

    (Masculin) Masaki

    (Féminin)Masako : enfant de la franchise

    Masashi

    Masatake

    (Masculin) Masato

    Masayoshi

    (nom féminin), (i) (Masculin) Matsu : pin

    (Féminin)Maya

    (Féminin)Mayu : cocon

    (Féminin)Mayuki

    (Féminin)Mayuko : enfant du cocon

    (Féminin)Mayumi : véritable arc ou beau cocon

    (Féminin)Mayura

    (Mixte) Megumi : bénédiction ou bonté

    (Féminin)Mei : nièce

    (Féminin)Michiko : bel enfant sage

    (Féminin)Michiyo

    (Féminin)Midori : vert

    (Féminin)Mieko : enfant lumineux

    (Féminin)Mikazuki : croissant de Lune

    (Mixte) Miki : bel arbre/espoir ou tronc d'arbre

    (Féminin)Miku

    (Féminin)Miharu : beau printemps

    (Féminin)Miho

    (Féminin)Mikako

    (Féminin)Minako

    (Féminin)Minami

    (Féminin)Mine : crète

    (Féminin)Mineko : enfant de la crète

    (Féminin)Misaki : belle fleur d'arbre

    Misao : fidèlité

    (Féminin)Mitsu : lumière

    (Féminin)Mitsuki : belle Lune ou lumière d'espoir

    (Féminin)Mitsuko : enfant de lumière

    Mitsumasa

    (Féminin)Mitsumi : belle lumière

    (Féminin)Mitsune : renard

    (Féminin)Miu : belle plume ou beau temps (aussi belle pluie diffence de Myu qui n'a pa signification)

    (Féminin)Miwa

    (Masculin) Miyabi

    (Féminin)Miyako : belle enfant de mars

    (Féminin)Miyū

    (Féminin)Miyuki : silence de neige profonde

    (Féminin)Mizuki : belle Lune

    (Féminin)Moe : bourgeon

    (Féminin)Momo : pèche

    (Féminin)Momoka

    (Féminin)Momoko : enfant du pècher

    (Féminin)Mon : passerelle

    (Féminin)Moto : origine

    (Féminin)Mura : village

    (Féminin)Murazaki : pourpre

    Morihiro



    N

    (Masculin)Nakatsu

    (Féminin)Nagako

    (Féminin)Namiko

    (Féminin)Nanami

    (Féminin)Nana : fleur de pommier ou sept

    (Féminin)Nanako

    (Mixte) Nao

    (Masculin) Naoki

    (Féminin)Naoko

    (Mixte) Naomi

    (Féminin)Naru

    Naruhiko

    (Masculin) Naruhito

    (Masculin) Naruto

    (Féminin)Natsuki : espoir/arbre de l'été ou 7e mois

    (Féminin)Natsuko : enfant de l'été

    (Féminin)Natsumi : bel été

    (Masculin) Natsuo

    Noboru

    Noboyuki

    (Féminin)Nobuko

    Nobusuke

    (Masculin) Norihito

    (Féminin)Noriko : enfant de la loi

    (Mixte) Noriyuki

    (Féminin)Nina

    (Mixte) Noeru



    O

    (Féminin)Oboro

    (Masculin) Odakyu

    (Féminin)Oki : haute mer

    (Féminin)Okiko

    (Féminin)Oko

    (Féminin)Omi

    (Féminin)Onyanko

    (Féminin)Ōbako

    (Masculin) Ōichirō

    (Féminin)Okuni : ancien prénom

    (Féminin)Ōko

    (Féminin)Ōmatsu

    (Féminin)Ōmi

    (Féminin)Orie

    (Féminin)Orihime

    (Féminin)Orika

    (Féminin)Orisa

    Osachi

    (Féminin)Osami

    (Féminin)Otoe

    (Masculin) Otohiko

    (Masculin) Otojirō

    (Masculin) Otokazu

    (Féminin)Otoko


    P

    (Féminin)Pako

    (Féminin)Peko

    (Féminin)Pinko

    (Féminin)Pinoko

    (Féminin)Poko

    (Féminin)Purimo


    Q

    N'a pas d'existence en japonais. Voir lettre 'K' pour un son approchant.



    R


    Raa à Rio

    (Féminin)Ramie

    (Féminin)Ramu

    (Féminin)Ran : nénuphar

    (Féminin)Ranko

    (Féminin)Rara

    (Masculin) Raito

    (Féminin)Rei : grace

    (Masculin) Reiichi

    (Masculin) Reiichirō

    (Masculin) Reijirō

    (Féminin)Reika

    (Féminin)Reiko

    (Féminin)Reimi

    (Féminin)Reina

    (Féminin)Reiri

    (Masculin) Reita

    (Masculin) Reitarō

    (Féminin)Reiya

    (Féminin)Rēko

    (Féminin)Remi

    (nom féminin), (i), (Masculin) Ren

    (Féminin)Rena

    (Féminin)Renge

    (Masculin) Renjirō

    (Féminin)Renko

    (Masculin) Renzaburō

    (Féminin)Reona

    (Féminin)Ria

    (Féminin)Richiko

    (Féminin)Rie

    (Féminin)Rieko

    (Féminin)Riena

    (Féminin)Rieo

    (Féminin)Riho

    (Féminin)Rihoko

    (Masculin) Riichirō

    (Masculin) Riiichirō

    (Féminin)Rika

    (Féminin)Rikako

    (Féminin)Rikiko

    (Féminin)Riko

    (Mixte) Riku

    (Féminin)Rikuko

    (Masculin) Rikuo

    (Féminin)Rimi

    (nom féminin), (Masculin)(i) Rin

    (Féminin)Rina

    (Féminin)Rinako

    (Féminin)Rinda

    (Masculin) Rin'ichirō

    (Masculin) Rinji

    (Masculin) Rinjirō

    (Féminin)Rinko

    (Féminin)Rino

    (Féminin)Rio

    (Féminin)Rioko

    (Féminin)Riona

    Rip à Rzz

    (Féminin)Ririko

    (Féminin)Ririse

    (Féminin)Riru

    (Féminin)Rika

    (Féminin)Risa

    (Féminin)Risako

    (Féminin)Ritsu

    (Féminin)Ritsuko

    (Féminin)Riuko

    (Féminin)Riya

    (Féminin)Riyako

    (Féminin)Riyo

    (Féminin)Riyoko

    (Féminin)Riyu

    (Féminin)Roko

    (Masculin) Rokujirō

    (Féminin)Romi

    (Féminin)Rōna

    (Féminin)Rōza

    (Féminin)Rui

    (Féminin)Ruika

    (Féminin)Ruiko

    (Féminin)Ruka

    (Mixte) Ruki

    (Féminin)Rukia

    (Féminin)Rukina

    (Féminin)Rukito

    (Féminin)Rumi

    (Féminin)Rumiko

    (Féminin)Runa

    (Féminin)Ruri

    (Féminin)Ruriko

    (Féminin)Rutsuko

    (Mixte) Ryō

    (Masculin) Ryōhei

    (Masculin) Ryōichi

    (Masculin) Ryōichirō

    (Masculin) Ryōji

    (Féminin)Ryōka

    (Féminin)Ryōko

    (Masculin) Ryō : excellent

    Ryōma

    (Masculin) Ryōsuke

    (Masculin) Ryōta

    (Masculin) Ryōtarō

    (Masculin) Ryōzō

    (Masculin) Ryūichi

    (Masculin) Ryūichirō

    (Masculin) Ryūji

    (Masculin) Ryūjirō

    (Féminin)Ryuko

    (Féminin)Ryūko

    Ryūnosuke

    (Masculin) Ryūsuke

    Ryūtarō


    S

    (Féminin)Saori

    (Masculin) Saburo : troisième fils

    (Féminin)Sachi : bonheur

    (Féminin)Sachiko : grand bonheur ou enfant du bonheur

    (Féminin)Sadako : enfant heureux

    (Masculin) Sado

    (Féminin)Sae

    (Féminin)Saeko

    (Féminin)Saki

    (Féminin)Sakiko

    (Féminin)Sakura : cerisier en fleur

    (Féminin)Sanako

    Sanetomi

    (Féminin)Sashiko

    (Masculin) Sasori

    (Mixte) Sasuke

    (Féminin)Satoko : enfant sage

    (Féminin)Satomi : beauté sage

    (Masculin)Satoshi

    (Féminin)Satsu

    Satsuki : 5e mois lunaire

    Sawako

    (Féminin)Saya

    (Féminin)Sayo : née la nuit

    (Féminin)Sayoko

    (Féminin)Sayuri : petit lys

    (Féminin)Sei

    (Féminin)Seiko

    (Masculin) Seitarō

    Senjūrō

    (Féminin)Setsuko : enfant de la fête

    (Féminin)Shigeko

    Shigenobu

    Shigeru

    (Masculin) Shinji

    (Mixte) Shino

    (Mixte) Shinobu: Perséverance

    (Masculin) Shinya

    (Féminin)Shiori

    (Masculin) Shirase Doute: Existe en nom également. Confusion?

    (Masculin) Shiro : quatrième fils

    (Masculin) Shō : vigoureux

    (Féminin)Shōko

    (Masculin) Shōta

    (Masculin) Shun

    (Mixte) Shuya

    (Masculin) Sori

    Sōsuke

    (Masculin) Sōta

    (Féminin)Shizu

    (Mixte) Sui

    (Féminin)Suki : aimée

    (Masculin) Sunaiki

    (Mixte) Sunao

    (Féminin)Suzu : cloche


    T

    Takaaki

    (Masculin) Takahito

    (Féminin)Takako : noble

    (Féminin)Takara : trésor ou précieuse

    Takashi : nombreux dons

    Takeo

    (Masculin) Taishō

    Takeshi

    (Masculin) Takehiko : avisé

    (Masculin) Takeru

    (Masculin) Takeshi : brave

    (Masculin) Takuma

    (Masculin) Takumi : artisan

    (Masculin) Takuya

    (Féminin)Tamiko : enfant du peuple

    (Féminin)Tani : vallée

    Tanzan

    (Féminin)Tatsuki : dragon lunaire

    (Masculin) Tatsurô

    (Masculin) Tatsuya : flèche de dragon

    (Masculin) Taro : grand garçon

    (Masculin) Tarō : grand aîné

    (Masculin) Tensui : ciel et eau

    (Mixte) Teruki : esprit/espoir brillant

    (Féminin)Terukiyo

    Tetsu

    Tomiichi

    (Féminin)Tomoko : enfant de l'ami

    (Féminin)Tomomi : belle amie

    (Masculin) Tomoo : l'ami et naître

    Tomosaburō

    (Masculin) Tomoya

    (Féminin)Tora : tigre

    (Féminin)Tori : oiseau

    (Masculin) Tōru

    (Féminin)Toshi : année

    Toshiki

    (Masculin) Toshirō

    (Féminin)Towa

    (Féminin)Tsubaki : coeur ailé

    (Masculin) Tsubasa : ailes

    Tsukasa

    (Féminin)Tsukiyo : nuit éclairée par la lune

    (Féminin)Tsunaka

    (Féminin)Tsurara : stalactite

    Tsutomu

    Tsuyoshi


    U

    (Féminin)Ucchan

    Uchida

    (Féminin)Uiba

    (Masculin) Uichi

    (Masculin) Uichirō

    (Féminin)Uiko

    (Féminin)Ūka

    (Masculin) Ukichirō

    (Féminin)Ukie

    (Féminin)Ukiko

    (Féminin)Umako

    (Féminin)Ume : fleur de prunier

    (Masculin) Umejirō

    (Féminin)Umeka

    (Féminin)Umeko : enfant de fleur de prunier

    (Féminin)Umeno

    (Masculin) Umetarō

    (Féminin)Umeya

    (Féminin)Umi : mer

    (Féminin)Umiko : enfant de la mer

    (Féminin)Une

    (Féminin)Uneko

    (Masculin) Unomatsu

    (Féminin)Unsuku

    (Féminin)Urako

    (Féminin)Uran

    (Féminin)Urara

    (Féminin)Uriko

    (Mixte) Uruha

    (Masculin) Usaburō

    (Féminin)Usagi : petit lapin

    (Masculin) Usaji

    (Féminin)Usami

    (Féminin)Usune

    (Féminin)Uta : mélodie

    (Féminin)Utae

    (Féminin)Utako : enfant de la mélodie

    (Masculin) Utarō

    (Féminin)Utashiro

    (Féminin)Utayo

    (Féminin)Utsumi

    (Féminin)Uyo


    V

    N'a pas d'existence en japonais. Voir lettres 'B' et 'W' pour des sons approchant.


    W

    (Masculin) Waichirō

    (Féminin)Waka

    (Féminin)Wakaba

    (Masculin) Wakahanada

    (Féminin)Wakako

    (Féminin)Wakame

    (Féminin)Wakana

    (Masculin) Wakanohana

    (Féminin)Wakiko

    (Masculin) Wakio

    (Masculin) Wakitarō

    (Féminin)Wako

    (Féminin)Waku

    (Féminin)Wakuko

    (Féminin)Wakuni

    (Féminin)Wakuri

    (Féminin)Watako

    (Masculin) Wataru

    (Féminin)Wayu

    (Féminin)Wayuki

    (Féminin)Wazuka

    (Féminin)Wofusa

    X

    N'a pas d'existence en japonais. Voir lettre 'K' pour un son approchant.


    Y

    (Masculin) Yasahiro : grande tranquilité

    (Féminin)Yasu : calme/paisible

    Yasuhiro

    (Masculin) Yasuhito

    (Masculin) Yasukazu

    (Masculin) Yasuo : calme au (Masculin)

    (Masculin) Yemon : porte

    (Masculin) Yō

    (Masculin) Yoichi

    (Masculin) Yoh

    (Féminin)Yōko : enfant du soleil

    (Féminin)Yoshe : belle

    (Mixte) Yoshi : meilleur(e) ou libre

    (Féminin)Yoshie

    (Masculin) Yoshihito

    (Masculin) Yoshifumi

    (Masculin) Yoshikazu

    (Féminin)Yoshiko : meilleure enfant ou enfant de la liberté

    (Masculin) Yoshimasa

    (Masculin) Yoschimitsu

    Yoshirō

    (Masculin) Yoschiyuki

    (Masculin) Yuichi

    (Masculin) Yuji

    (Masculin) Yūji

    (Féminin)Yuka

    (Féminin)Yui

    (Féminin)Yūka : excellent parfum

    (Féminin)Yukari

    (Mixte) Yuki : neige

    (Masculin) Yūki : courage

    (Féminin)Yukie

    (Masculin) Yukihide

    (Masculin) Yukihira

    (Masculin) Yukihiro

    (Masculin) Yukihisa

    (Féminin)Yukiko : enfant de la neige

    (Masculin) Yukikata

    (Masculin) Yukimasa

    (Masculin) Yukimichi : chemin enneigé

    (Masculin) Yukimitsu

    (Masculin) Yukimori : forêt enneigé

    (Masculin) Yukimura

    (Masculin) Yukinaga

    (Mixte) Yukio (Masculin) fils issu de la neige

    (Masculin) Yukisada

    (Féminin)Yuko : gracieuse ou géniale

    (Féminin)Yume : rêve

    (Féminin)Yumi : verte beauté ou arc

    (Féminin)Yumiko : enfant de verte beauté/l'arc

    (Féminin)Yuna : Lune (dialecte)

    (Féminin)Yuri : lys

    (Féminin)Yuriko : enfant de lys

    (Féminin)Yusu

    (Masculin) Yūsuke

    (Masculin) Yūta

    (Masculin) Yutaka

    (Masculin) Yūto

    (Masculin) Yutsuki : excellente Lune

    (Mixte) Yuya


    Z

    (Masculin) Zaijirō

    (Masculin) Zen'ichirō

    (Masculin) Zenji

    (Masculin) Zenjirō

    (Masculin) Zenkō

    >Source wikipédia

    Dragon ball :


    Sangoku: Dans une légende chinoise,Sangokuh est le nom du roi des singes.C'est un homme

    singe qui possède un nuage magique pour se déplacer et un baton pouvant s'agrandir à volonté.

    Bulma: Au Japon on le prononce "Blouma" et au USA cela s'écrit "Bloomer" et c'est un vêtement féminin pour le sport.

    Bra: Bra signifie soutien-gorge.

    Trunks: Trunks signifie caleçon.

    Docteur Brief: Cela veut dire aussi caleçon.

    Tortue Géniale: Au Japon il s'appelle Kamésennin, c'est à dire vieille Tortue.

    Lunch: Lunch signifie petit déjeuné.

    Plume: Plume s'appelle Poal au Japon,c'est une spécialité pour préparer le thé.

    Chichi: Chichi signifie téton ou poitrine

    Sangoten: Sangoten porte un nom difficile à traduire mais on peut le traduire par la déscendance de Sangoku.

    Sangohan: Sangohan veut dire cuire du riz.

    Krilin: Krilin signifie chauve.

    Guymao: Guymao signifie le boeuf de satan.

    Baba: Baba signifie vieux débris.

    Yamcha: Yamcha est le nom d'un biscuit qu'on mange avec le thé.

    Oolon: Oolon est,au Japon, une spécialité pour le thé.

    Maron: Maron signifie purée de marrons.

    Pilaf: Pilaf est une facon de préparé le riz

    Nam: Nam est le nom d'un personnage qui symbolise la pauvreté.

    Le ninja violet: Au Japon,on le prononce "Murasaki" et ca signifie violette.

    Tenshinhan: Tenshinhan est une facon de préparé le riz.

    Chaozu: Chaozu est le nom d'un plat chinois qui ressemble aux raviolis.

    Toninjinka: Toninjinka signifie litéralement le lapin qui transforme les gens en

    carottes.

    Broly: Broly signifie broccolis

    Shen: Shen signifie sacré.

    Lan fan: Lan fan signifie jolie.

    Snow: Snow signifie neige.

    Corbeau Géniale: Corbeau Géniale se dit "Tsuru senin" au Japon et ca signifie "vielle grue"

    Taopaipai: Taopaipai est un outil de peche.

    Yajirobé: Yajirobé est le nom d'un jouet.

    Karine: Karine est une galette japonaise.

    Freezer: Freezer signifie réfrigirateur.

    Ginue: En anglais,on dit Ginew et ca signifie lait de vache.

    Jees: Jees signifie fromage.

    Zabon: Zabon est un fruit chinois.

    Kiwi: Kiwi est un fruit.

    Reecom: Reecom signifie crème fraiche.

    Bartta: Bartta signifie beurre.

    Ghourd: Ghourd signifie yahourt.

    Piccolo: Piccolo est une flute.

    Drum: Drum signifie batterie.

    Tambourine: Tambourine est un tambour.

    Tsuno: Tsuno signifie escargot.

    Dendé: Dendé est le nom d'une race d'escargot japonais.

    Nail: Nail est le nom d'une race d'escargot anglais.

    Yamu: Yamu est le nom d'une patate.

    Yacon: Yacon signifie surveillant de nuit.

    Spopovitch: Spopovitch est le nom d'une marque de pêche au sirop.

    Dabla: Dabla est l'équivalent d'abracadabra.

    Kakarotto: Kakarotto signifie carotte.

    Végéta: Végéta signifie végétal.

    Raditz: Raditz signifie radis.

    Les saibamans: cela signifie cultivateurs.

     


  • Commentaires

    1
    visiteur_Tsubasa
    Vendredi 9 Novembre 2007 à 13:58
    super!! le plus beau des pr?ms, c'est celui de ma douce rinali (ayumi) ^^
    2
    manga girls
    Samedi 10 Novembre 2007 à 14:53
    ouiiiiiiiiiiinnnnnnnn ta oubli?hana!!! T.T
    sinon c'est super ton truc
    Shana-chan
    3
    visiteur_japaneesegi
    Dimanche 11 Novembre 2007 à 11:52
    merci a toi pour tout ces magnifique prenom ?va me servir quand j aurais un enfant je lui donnerais le nom du moment ou j accoucherai merci ^^
    4
    visiteur_bjmjkbm
    Lundi 24 Décembre 2007 à 14:33
    mjkmjkm
    5
    visiteur_ichigo
    Mercredi 26 Décembre 2007 à 18:03
    trop d?re par contre ?craint pour chichi
    6
    visiteur_svriin
    Vendredi 25 Janvier 2008 à 21:44
    Votre blog est vraiment g?al, je d?rerai enorm?nt apprendre a parler le japonais, sauriez vous si je peux trouver des cours gratuit ? Ou bien vous meme donnez vous des cours ?
    Je vous laisse mon adresse msn en ??n avoir une r?nse d votre part merci d'avance. S?rine
    7
    jeuxminiclip
    Vendredi 1er Février 2008 à 17:39
    PROUT
    8
    visiteur_xzx-Mù@-xzx
    Mercredi 13 Février 2008 à 13:51
    Je sais pas si c'est mopi qui ai mal lu mais je crois que tu as oubli?'?ire Neji et Hiroki ! ;) Mais merci ! Grace ?oi j'ai troiv?leins de jolis pr?ms !! :kiss
    9
    visiteur_31
    Samedi 8 Mars 2008 à 19:31
    il existe comme prenom japonai fem. LIA
    10
    delphis
    Dimanche 4 Mai 2008 à 17:32
    ya Sunako aussi ^^
    11
    visiteur_mangaforeve
    Vendredi 27 Juin 2008 à 10:09
    incroyable votre travail, vous avez du y passer un tps fou^^
    trop mdr le sens des pr?ms de dbz XD
    par contre vous avez fait une petite erreur pr le pr?m "kyoko"
    >>kyoko se traduit plutot par respectueuse enfant que enfant de la reconnaissance/approbation
    voil?j'esp? que ma (modeste) contribution vous sera utile
    12
    visiteur_kimiko
    Samedi 19 Juillet 2008 à 00:28
    Votre blog est plut??ss
    13
    visiteur_kimiko
    Samedi 19 Juillet 2008 à 00:29
    d?l?otre blog est r?si,frenchement tr?beau.
    14
    visiteur_girlmanga40
    Jeudi 24 Juillet 2008 à 20:46
    Merci beaucoupxxxxxxxx, moi qui desep?r parce que je trouver pas de pr?m japonais pour mes persos de mangas.... !!
    15
    visiteur_yunachan
    Mardi 28 Octobre 2008 à 10:00
    de passage, juste pour dire que ce blog est vraiment GENIAL^^
    (moi j'ai de la chance, j'ai un pr?m japonais =D)
    mes parents s'?ient inspir?d'une BD francaise, et pensaient que ce serait original^^ (vive eux !!!)
    enfin bon voila (petit racontage de life ^^')
    Kiss
    16
    visiteur_Akemi
    Samedi 15 Novembre 2008 à 11:02
    Super site !!!!!!!
    J'adore !
    17
    visiteur_devise pers
    Dimanche 16 Novembre 2008 à 16:21
    juste comme ? »» kokoro = coeur

    »» tsubaki = coeur ail?
    SIGN?: tsuki
    SAYONARA WA ! ^_^
    18
    Kiimii
    Mardi 10 Février 2009 à 19:41
    tr? biien !!! je lajoute ds m?ite favori XD http://viiruss-m0rt3l-x.skyblog.com =)
    19
    celine
    Vendredi 13 Février 2009 à 17:26
    coucou j em'appele c?ne && je cherche un pr?m duu genre kyuu , yuki ..
    tu peux m'aider
    ou alor la signifiquation de solei , c?bre , bete , panda , ...
    20
    tuquefbensaib
    Samedi 7 Mars 2009 à 09:01
    Merçi pour toutes ces infos ça permet de mieux comprendre tout ces prénoms ! Sinon j'ai aussi trouvé un site sympa pour traduire les prénoms japonais :
    http://www.chine-nouvelle.com/prenoms/japonais
    21
    shizuka
    Samedi 9 Mai 2009 à 18:35
    je veu svoir kes ke sa signifie le nom "shizuka"

    merci ^^
    22
    Saki-Anzu
    Dimanche 23 Août 2009 à 15:00
    Il est super ce site parce que grace a lui j'ai trouve le pr?m que la fille de ma nouvelle fic aura!

    merci!!
    23
    GunsouMidori21
    Vendredi 25 Décembre 2009 à 16:31
    Hiyoko = poussin
    Minami = Sud
    Saki = cap
    Riku = terre

    Juste pour aider un peu, j' e donnerai d' autres
    24
    GunsouMidori21
    Vendredi 25 Décembre 2009 à 16:54
    Shizuka = calme
    Konami = farine de fruit ( pas très bien traduit XD)
    Tsukasa= ombrelle de Lune? XD!

    J' ai réussi à avoir ça
    25
    shiho miyano
    Samedi 23 Janvier 2010 à 22:01
    j'aimerais bien le nom Shiho
    26
    shiho miyano
    Samedi 23 Janvier 2010 à 22:01
    j'aimerais bien le nom Shiho
    27
    Inconnue
    Samedi 12 Juin 2010 à 20:16
    Bonjour, je fais une recherche sur des prénoms.... J'aurai voulu savoir quel prénom pourrait signifier "garçon/homme têtu ou garçon/homme obstiné". En tout cas, c'est bien fait et bien expliqué, alors bravo ! Merci d'avance.
    28
    dassie
    Mardi 15 Juin 2010 à 14:05
    depuis 2009, ce blog na pas été mise a jours. ce n'est pas aujourd'hui qui va l'être .
    29
    Yutsuki
    Dimanche 27 Juin 2010 à 21:51
    Sympa ta liste ^^
    J'ai deux petites infos pour compléter ta liste de prénoms :
    - Aya signifie (fleur sauvage)
    - Tsuki prénom masculin qui signifie (lune)
    30
    Naoki
    Lundi 19 Juillet 2010 à 22:04
    Bonjour ! je voulé savoir il ne peut pas avoir de signification pour Naoki ou Nobue ou meme Yamiko ? Merci de me repondre aurevoir !
    31
    Mardi 1er Novembre 2011 à 00:40
    I propose not to wait until you get enough cash to order different goods! You can just take the personal loans or just sba loan and feel yourself fine
    32
    Jeudi 2 Février 2012 à 08:01
    I guess, writing service perform essay writing about this topic. Moreover, that is good opportunity to buy essay to see a studying benefit.
    33
    Ai
    Samedi 31 Mars 2012 à 13:23
    bravo!!!!!!!!!c'est vraiment génial!je m'appelle Amour alors je sais maintenant que ça se dit Ai!merci et félicitations,vous ètes des génies!!!
    34
    Ai
    Samedi 31 Mars 2012 à 13:23
    bravo!!!!!!!!!c'est vraiment génial!je m'appelle Amour alors je sais maintenant que ça se dit Ai!merci et félicitations,vous ètes des génies!!!
    35
    Orianne
    Lundi 30 Avril 2012 à 00:46
    Merci,je me demandais pendant longtemps ce que voulais dire chan,ect...encore merci!^^et tu as oublié des prénoms comme:Miku,Reimu,luka...
    -----------------------------------------------------------------------------------------------------
    Yutsuki

    Yutsuki                                                                                           I
    Sympa ta liste ^^                                                                              I
    J'ai deux petites infos pour compléter ta liste de prénoms :  I
    - Aya signifie (fleur sauvage)                                                         I
    - Tsuki prénom masculin qui signifie (lune)                              I

    -----------------------------------------------------------------------------------------------------


    Non,Tsuki n'es pas un prénom masculin a ma connaissance,peut-être mixte,mais pas masculin!Mais ca veut en effet signifier "lune".

    P.S.:Je crois que je vais changer de pseudo car la j'en ai marre de Orianne!=_="


    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    36
    franienne
    Mardi 16 Octobre 2012 à 22:55
    Pouvez vous me dire si FAQURA est bien un  prénom japonnais.Merci
    37
    Pixie
    Vendredi 7 Décembre 2012 à 17:17
    Bonjour,

    Je souhaiterais savoir si une personne aurais la gentillesse de me donner la signification du prénom Keiji svp. J'ai recherché partout sur le net et aucune référence sur une possibilité de signification. Apperement cela peut dépendre du kanji, de la manière ou on l'écris mais je n'en ai aucune idée. Je sais juste l'écrire comme qui dirais à la française :) "Keiji". Donc une petite aide charitable des possibilité de sa signification? Merci bien d'avance :)

    Pixie
    38
    Sly
    Vendredi 4 Octobre 2013 à 19:39
    Akimasa veut sûrement dire " la messe d'automne " puisqu'Aki signifie automne et que Misa signifie messe.
    39
    Sly
    Vendredi 4 Octobre 2013 à 19:43
    *correction, c'est Misa, la messe. Masa, c'est juste, régulier ou officiel.
    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :